荷叶初浮水上钱,柳花飘尽岸头绵。
不知春色归何处,欲向空山问杜鹃。
荷叶初浮水上钱,柳花飘尽岸头绵。
不知春色归何处,欲向空山问杜鹃。
荷叶初生,像铜钱一样浮在水面上,
柳絮飘尽,岸边仿佛铺上了一层柔软的棉絮。
不知道这春色究竟归向了何处,
想要向着空寂的山中,去询问那啼叫的杜鹃。
Lotus leaves first float like coins on the water's face,
Willow catkins drift away, leaving shores clad in down.
I wonder where the hues of spring have gone to grace,
And wish to ask the cuckoo in the empty mountain's crown.
自然物候的细微变化,揭示了生命盛衰不可逆转的周期规律。
借荷叶初生、柳花飘尽之景,抒发对春光易逝、时节流转的淡淡感伤。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理