玉虹泉

作者: 何锡汝(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
何锡汝作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

百尺云岩佛阁前,晚钟疏叶思悠然。

bǎi chǐ yún yán fó gé qián, wǎn zhōng shū yè sī yōu rán。

ㄅㄞˇ ㄔˇ ㄩㄣˊ ㄧㄢˊ ㄈㄛˊ ㄍㄜˊ ㄑㄧㄢˊ, ㄨㄢˇ ㄓㄨㄥ ㄕㄨ ㄧㄝˋ ㄙ ㄧㄡ ㄖㄢˊ。

岸边酌酒和清露,石上题诗染翠烟。

àn biān zhuó jiǔ hé qīng lù, shí shàng tí shī rǎn cuì yān。

ㄢˋ ㄅㄧㄢ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄡˇ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄥ ㄌㄨˋ, ㄕˊ ㄕㄤˋ ㄊㄧˊ ㄕ ㄖㄢˇ ㄘㄨㄟˋ ㄧㄢ。

半岭泉鸣通古涧,数峰秋尽隔寒川。

bàn lǐng quán míng tōng gǔ jiàn, shù fēng qiū jìn gé hán chuān。

ㄅㄢˋ ㄌㄧㄥˇ ㄑㄩㄢˊ ㄇㄧㄥˊ ㄊㄨㄥ ㄍㄨˇ ㄐㄧㄢˋ, ㄕㄨˋ ㄈㄥ ㄑㄧㄡ ㄐㄧㄣˋ ㄍㄜˊ ㄏㄢˊ ㄔㄨㄢ。

西风似欲吹人起,去逐骑鲸汗漫仙。

xī fēng sì yù chuī rén qǐ, qù zhú qí jīng hàn màn xiān。

ㄒㄧ ㄈㄥ ㄙˋ ㄩˋ ㄔㄨㄟ ㄖㄣˊ ㄑㄧˇ, ㄑㄩˋ ㄓㄨˊ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄢˋ ㄇㄢˋ ㄒㄧㄢ。

白话文翻译

百尺高的云岩佛阁前,

晚钟与疏叶引发悠然的思绪。

在岸边酌酒,混合着清露,

于石上题诗,沾染了翠绿的烟霞。

半山腰的泉声通向古老的山涧,

几座山峰秋意已尽,隔着寒冷的平川。

西风仿佛想要将人吹起,

去追随那骑鲸漫游的仙人。

英文翻译

Before the Buddha's tower by the hundred-foot cloudy cliff,

Evening bells and sparse leaves inspire serene thoughts.

By the bank, I drink wine blended with clear dew,

On the rock, I inscribe poems tinged with emerald mist.

Halfway up the ridge, springs murmur through ancient ravines,

Several peaks, autumn spent, stand beyond the cold river.

The west wind seems eager to lift me up and away,

To chase the whale-riding immortal in boundless realms.

深度解构

钟声疏叶触发时空感知,体现认知的幽微转换。

诗意解析

诗意概括

描绘佛阁前云岩高耸、晚钟悠扬的幽静山景,引发悠然思绪。

《玉虹泉》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 咏物

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 云岩 · 晚钟 · 疏叶 · 佛阁

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

何锡汝生平简介

何锡汝是中国古代一位生平事迹不详的文人,其具体活跃朝代、籍贯及生卒年均无明确史料记载。其名因作品《玉虹泉》而得以流传,但文学成就与历史地位在主流文学史中记载甚少,属于较为冷门的作家。

浏览何锡汝全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理