仙骨珊珊瘦怯风,褵褷晴晒石桥东。
丹砂灵圃何缘觅,华表荒城半已空。
羽化定教随子晋,舞衣久不悦羊公。
听他盍旦鸣相乐,自此朝阳凤在桐。
仙骨珊珊瘦怯风,褵褷晴晒石桥东。
丹砂灵圃何缘觅,华表荒城半已空。
羽化定教随子晋,舞衣久不悦羊公。
听他盍旦鸣相乐,自此朝阳凤在桐。
仙鹤的骨骼清瘦如仙,仿佛害怕风吹,
在石桥东边,晴朗的阳光下晾晒着它蓬松的羽毛。
到哪里去寻找炼丹的朱砂和神奇的园圃呢?
华表矗立的荒城,多半已经空寂无人。
它羽化登仙后,定会追随仙人王子乔而去,
它那美丽的舞衣,早已不能让羊祜感到欢悦了。
听那盍旦鸟在黎明前鸣叫,互相取乐,
从此以后,朝阳中的凤凰将栖息在梧桐树上。
A fairy frame, so gaunt, it fears the breeze,
Its feathers dried by sun on the stone bridge east.
Where can I find the cinnabar, the magic trees?
The city's ruined, the marble pillar's ceased.
Transformed, it's bound to follow Zijing's flight,
Its dancing plumes no longer please Lord Yang.
Hark! The false dawn bird sings in sheer delight,
Henceforth, the phoenix perches on the tree at morn.
病鹤的处境,暗喻个体在命运周期中的脆弱与坚守。
描绘病鹤瘦骨伶仃、于晴日晾晒羽毛的形象,寄托孤高自守的情怀。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理