唤醒邯郸出梦关,悠悠身世隔尘寰。
飞鸿落照琴三叠,流水寒花屋半间。
老不如人甘遁世,闲谁似我得看山。
乾坤许大双蜗角,消得人间战触蛮。
唤醒邯郸出梦关,悠悠身世隔尘寰。
飞鸿落照琴三叠,流水寒花屋半间。
老不如人甘遁世,闲谁似我得看山。
乾坤许大双蜗角,消得人间战触蛮。
从邯郸的梦境关口被唤醒,
悠悠身世已与尘世隔绝。
飞鸿映着落照,琴声三叠,
流水伴着寒花,屋舍半间。
年老不如他人,甘愿遁世隐居,
清闲谁能似我,得以静观青山。
天地如此广阔,却只如一对蜗角,
足以容纳人间那触蛮之争的微小。
Awakened from Handan's dream-pass, I break free,
This floating life, detached from worldly dust I see.
Wild geese in sunset glow, a three-fold lute song's plea,
Flowing stream, cold flowers, a hut half shelters me.
Aged, inferior to others, I gladly flee the crowd,
Leisurely, who like me can watch mountains, free and proud?
The cosmos vast, yet but a pair of snail-horns' space,
Enough to hold mankind's wars for a petty place.
借梦喻认知转变,寻求对现实世界的超脱。
以邯郸梦典故表达对人生虚幻与超脱尘世的感悟。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理