朅来老我差嫫母,忽听佳人赋莫愁。
欲折芳馨聊寄似,只忧疏绮隔层楼。
朅来老我差嫫母,忽听佳人赋莫愁。
欲折芳馨聊寄似,只忧疏绮隔层楼。
老来的我,容颜衰败,差可比拟丑妇嫫母;
忽然听到佳人吟咏着《莫愁》的诗篇。
想要折取芬芳的花草,姑且寄去以表心意,
只是担忧那疏朗的绮窗与层层高楼将我们阻隔。
Old and ugly, I feel like a crone, alas!
Suddenly I hear the fair one sing of carefree days.
I'd pluck sweet blooms to send, a token of my thought,
Yet fear the gauzy curtain and the storied tower keep us apart.
通过对比完成对自我衰老的认知确认。
以自嘲与佳人作对比,抒发年华老去的感慨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理