春日 其三

作者: 何耕(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
何耕作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

门前无俗物,城上亦奇观。

mén qián wú sú wù, chéng shàng yì qí guān。

ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄨˊ ㄙㄨˊ ㄨˋ, ㄔㄥˊ ㄕㄤˋ ㄧˋ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄢ。

花浪东流稳,云山西望寒。

huā làng dōng liú wěn, yún shān xī wàng hán。

ㄏㄨㄚ ㄌㄤˋ ㄉㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄨㄣˇ, ㄩㄣˊ ㄕㄢ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄏㄢˊ。

身凌尘外远,目极意中宽。

shēn líng chén wài yuǎn, mù jí yì zhōng kuān。

ㄕㄣ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄣˊ ㄨㄞˋ ㄩㄢˇ, ㄇㄨˋ ㄐㄧˊ ㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄎㄨㄢ。

最爱风标客,晴沙理青纨。

zuì ài fēng biāo kè, qíng shā lǐ qīng wán。

ㄗㄨㄟˋ ㄞˋ ㄈㄥ ㄅㄧㄠ ㄎㄜˋ, ㄑㄧㄥˊ ㄕㄚ ㄌㄧˇ ㄑㄧㄥ ㄨㄢˊ。

白话文翻译

门前没有世俗的杂物,

城墙上也有奇妙的景致。

如浪的繁花向东流淌,平稳而安宁;

望向西边的云山,感到一丝寒意。

我的身体仿佛凌驾于尘世之外,感到遥远;

我的目光穷极之处,心境也变得宽广。

我最喜爱那些风姿出众的人,

他们在晴朗的沙滩上梳理着青色的丝绢。

英文翻译

Before my gate, no vulgar things appear;

Upon the city wall, a wondrous sight is here.

The waves of blossoms eastward flow serene;

To western hills, clouds bring a chilly scene.

My body soars beyond the dusty sphere;

My gaze extends, the mind finds spacious cheer.

I love the most those with a noble air,

Who comb the sunlit sand, their silken hair.

深度解构

无俗有奇的对照,隐含对认知框架的主动选择与治理。

诗意解析

诗意概括

门前无俗物,城上有奇观,表达超脱俗务、登高览胜的闲情。

《春日 其三》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: · · · ·

语气: 抒情 · 清新 · 雅正

格律

平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

何耕生平简介

何耕,南宋时期文人,具体生卒年及籍贯不详。其事迹散见于南宋地方志及文人笔记中,曾任官职,与蜀地文人多有交游。文学创作以诗歌为主,作品多描绘蜀地风物与个人隐逸情怀,风格清丽自然,是南宋中期蜀地文坛的代表人物之一,但整体文学史地位不显。

浏览何耕全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理