撷我百结衣,为君采东篱。
半日不盈掬,明朝还满枝。
悠然何处是,千古正如斯。
撷我百结衣,为君采东篱。
半日不盈掬,明朝还满枝。
悠然何处是,千古正如斯。
我穿着百结的衣衫,为你到东篱边采摘菊花。
半天过去还采不满一捧,但明天枝头又会开满花朵。
那悠然自得的境界究竟在何处?千古以来,真正的意趣正是如此。
I pluck them in my patched robe, for you, by the eastern fence.
Half a day yields not a handful, yet tomorrow the boughs will be full again.
Where is the place of such serene detachment? It has been thus since ancient times.
采菊赠君是一种表达高雅认同的象征性治理。
身着百结衣,为君采东篱之菊,寄托高洁的志趣与赠答之情。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理