春日

作者: 韩元吉(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★★☆
韩元吉作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

霏霏小雨映烟光,睡起文书正满床。

fēi fēi xiǎo yǔ yìng yān guāng, shuì qǐ wén shū zhèng mǎn chuáng。

ㄈㄟ ㄈㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄩˇ ㄧㄥˋ ㄧㄢ ㄍㄨㄤ, ㄕㄨㄟˋ ㄑㄧˇ ㄨㄣˊ ㄕㄨ ㄓㄥˋ ㄇㄢˇ ㄔㄨㄤˊ。

芍药倚阶才弄色,酴醿堆架渐吹香。

sháo yào yǐ jiē cái nòng sè, tú mí duī jià jiàn chuī xiāng。

ㄕㄠˊ ㄧㄠˋ ㄧˇ ㄐㄧㄝ ㄘㄞˊ ㄋㄨㄥˋ ㄙㄜˋ, ㄊㄨˊ ㄇㄧˊ ㄉㄨㄟ ㄐㄧㄚˋ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄨㄟ ㄒㄧㄤ。

林端好鸟犹相应,叶底残花欲自藏。

lín duān hǎo niǎo yóu xiāng yìng, yè dǐ cán huā yù zì cáng。

ㄌㄧㄣˊ ㄉㄨㄢ ㄏㄠˇ ㄋㄧㄠˇ ㄧㄡˊ ㄒㄧㄤ ㄧㄥˋ, ㄧㄝˋ ㄉㄧˇ ㄘㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄩˋ ㄗˋ ㄘㄤˊ。

便觉春风如我老,须君驻世有奇方。

biàn jué chūn fēng rú wǒ lǎo, xū jūn zhù shì yǒu qí fāng。

ㄅㄧㄢˋ ㄐㄩㄝˊ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄖㄨˊ ㄨㄛˇ ㄌㄠˇ, ㄒㄩ ㄐㄩㄣ ㄓㄨˋ ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄈㄤ。

白话文翻译

霏霏细雨映照着烟霭中的光影,

睡醒后,文书正堆满了床榻。

台阶旁的芍药才刚显露出颜色,

架上的酴醿渐渐吹送着香气。

林梢的好鸟仍在相互应和,

叶底的残花想要将自己藏匿。

便觉得春风也像我一样老去,

需要您驻留世间,拥有奇妙的方剂。

英文翻译

A drizzling rain gleams through the misty light,

Awake, I find my desk with papers piled.

Peonies by steps begin to show their hue so bright,

Roses on trellis slowly waft their fragrance mild.

Fine birds in woods still call to one another,

Fading flowers beneath leaves try to hide.

I feel the spring wind ages just like me, no other,

You must stay in this world with wonders to provide.

深度解构

在田园闲趣与公务责任的博弈中,流露士大夫的复杂心境。

诗意解析

诗意概括

刻画春日雨后初晴,诗人慵懒醒来面对公务文书时的闲适与淡淡愁绪。

《春日》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 幽怨

意象: 春日 · · 烟光 · 文书 · 小雨

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩元吉生平简介

韩元吉(1118-1187),字无咎,号南涧,祖籍颍川,生于开封。他是南宋中兴时期的著名文学家与官员,与陆游、辛弃疾等交游唱和,诗词文俱佳,尤以词作闻名,被视为连接北宋与南宋词风的重要人物之一。其作品风格多样,既有家国之思,亦有闲适之趣,在当时文坛享有声誉。

浏览韩元吉全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理