赠卞大夫

作者: 韩维(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩维作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

炼得朱颜老不衰,归来三径有余资。

liàn dé zhū yán lǎo bù shuāi, guī lái sān jìng yǒu yú zī。

ㄌㄧㄢˋ ㄉㄜˊ ㄓㄨ ㄧㄢˊ ㄌㄠˇ ㄅㄨˋ ㄕㄨㄞ, ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄙㄢ ㄐㄧㄥˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ ㄗ。

青林蔽日深开第,翠竹生寒密映池。

qīng lín bì rì shēn kāi dì, cuì zhú shēng hán mì yìng chí。

ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄅㄧˋ ㄖˋ ㄕㄣ ㄎㄞ ㄉㄧˋ, ㄘㄨㄟˋ ㄓㄨˊ ㄕㄥ ㄏㄢˊ ㄇㄧˋ ㄧㄥˋ ㄔˊ。

明月泛觞频度曲,华灯照序未收棋。

míng yuè fàn shāng pín dù qǔ, huá dēng zhào xù wèi shōu qí。

ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄈㄢˋ ㄕㄤ ㄆㄧㄣˊ ㄉㄨˋ ㄑㄩˇ, ㄏㄨㄚˊ ㄉㄥ ㄓㄠˋ ㄒㄩˋ ㄨㄟˋ ㄕㄡ ㄑㄧˊ。

白头默坐公毋怪,独爱泉声入夜时。

bái tóu mò zuò gōng wú guài, dú ài quán shēng rù yè shí。

ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄇㄛˋ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨㄥ ㄨˊ ㄍㄨㄞˋ, ㄉㄨˊ ㄞˋ ㄑㄩㄢˊ ㄕㄥ ㄖㄨˋ ㄧㄝˋ ㄕˊ。

白话文翻译

修炼得面色红润,年老也不衰败,

归隐后,家园的小径旁还有富足的资财。

青翠的林木遮蔽日光,深宅大院敞开着,

苍翠的竹子生出寒意,浓密地倒映在池水中。

明月下泛着酒杯,频频按曲谱演奏,

华美的灯烛照亮座席,棋局还未收起。

白头默默静坐,请您不要见怪,

唯独喜爱那泉水声,在夜深人静之时。

英文翻译

Refined to a ruddy face that age cannot wither,

Returning home, the winding paths leave ample means.

Green woods shade the sun, a deep mansion opens wide,

Jade bamboos, chill-born, thickly mirror the pond.

Bright moon floats wine cups, frequent tunes are played,

Splendid lamps shine on the chessboard, the game not yet put away.

White-haired, I sit in silence—sir, do not wonder—

Alone, I love the sound of the spring as night falls.

深度解构

体现了对生命周期超越的认知追求。

诗意解析

诗意概括

描绘友人修炼得道、容颜不老,归隐后生活富足安闲。

《赠卞大夫》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 游仙 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 三径 · 朱颜 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩维生平简介

韩维(1017年-1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人,祖籍真定。北宋中期政治家、文学家,活跃于仁宗至哲宗朝。他是颍昌府韩氏家族的重要成员,与其兄韩绛、其弟韩缜并称“三韩”,在政坛与文坛均有影响。其文学创作以诗歌为主,风格平实清雅,是北宋中期士大夫文学的代表人物之一。

浏览韩维全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理