翛然柳下锻,岂不遗世喧。
一忤贵公子,鸣弦竟谁冤。
性烈才且隽,有味孙登言。
翛然柳下锻,岂不遗世喧。
一忤贵公子,鸣弦竟谁冤。
性烈才且隽,有味孙登言。
他在柳树下悠然自得地打铁,
这难道不是遗弃了世间的喧闹吗?
一旦触怒了那位贵公子,
最终是谁拨动琴弦(陷害),谁蒙受了冤屈?
他性情刚烈,才华又出众,
孙登(对他)的评语意味深长。
Carefree beneath the willows, he forged iron with might,
Could this not drown the clamor of the world's vain plight?
Once he offended a nobleman of high degree,
Who plucked the fatal string? Whose innocence to free?
His nature fierce, his talent sharp and keenly bright,
Profound the words of Sun Deng, echoing in the night.
柳下锻铁是对主流认同的主动疏离。
柳下锻铁遗世独立,展现嵇康式的超然与反抗。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理