和君俞喜雨

作者: 韩维(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩维作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

一夜歊炎散烈风,清和从令气潜通。

yí yè xiāo yán sàn liè fēng, qīng hé cóng lìng qì qián tōng。

ㄧˊ ㄧㄝˋ ㄒㄧㄠ ㄧㄢˊ ㄙㄢˋ ㄌㄧㄝˋ ㄈㄥ, ㄑㄧㄥ ㄏㄜˊ ㄘㄨㄥˊ ㄌㄧㄥˋ ㄑㄧˋ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄨㄥ。

诚微敢谓天心应,政拙惟希岁事丰。

chéng wēi gǎn wèi tiān xīn yìng, zhèng zhuō wéi xī suì shì fēng。

ㄔㄥˊ ㄨㄟ ㄍㄢˇ ㄨㄟˋ ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄣ ㄧㄥˋ, ㄓㄥˋ ㄓㄨㄛ ㄨㄟˊ ㄒㄧ ㄙㄨㄟˋ ㄕˋ ㄈㄥ。

便有欢声南亩俗,首传佳句少陵翁。

biàn yǒu huān shēng nán mǔ sú, shǒu chuán jiā jù shǎo líng wēng。

ㄅㄧㄢˋ ㄧㄡˇ ㄏㄨㄢ ㄕㄥ ㄋㄢˊ ㄇㄨˇ ㄙㄨˊ, ㄕㄡˇ ㄔㄨㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄩˋ ㄕㄠˇ ㄌㄧㄥˊ ㄨㄥ。

心灰鬓雪无余愿,饱食安居与众同。

xīn huī bìn xuě wú yú yuàn, bǎo shí ān jū yǔ zhòng tóng。

ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄟ ㄅㄧㄣˋ ㄒㄩㄝˇ ㄨˊ ㄩˊ ㄩㄢˋ, ㄅㄠˇ ㄕˊ ㄢ ㄐㄩ ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄊㄨㄥˊ。

白话文翻译

一整夜,酷热被猛烈的风吹散,

清明和顺之气遵从时令,悄然流通。

诚意微薄,岂敢说上天的本心有所回应?

政事笨拙,只希望年成能够丰收。

田间立刻传来了农夫们的欢声笑语,

最先写出佳句的,是那位少陵野老。

我心如死灰,双鬓如雪,再无其他愿望,

只求吃饱饭、安居乐业,与众人相同。

英文翻译

All night the scorching heat was scattered by fierce winds,

The clear and mild air follows orders, its essence flows unseen.

My sincerity is slight, dare I claim Heaven's heart responds?

My governance is clumsy, I only pray for a year of plenty.

Already, joyful sounds rise from the southern fields' customs,

First to spread these fine lines is the old master Shaoling.

My heart is ash, my temples snow, no further wishes remain,

To eat my fill, live in peace, and share this with all.

深度解构

自然周期的力量,带来环境与心境的治理与平衡。

诗意解析

诗意概括

描绘暑热被风雨驱散后,天地恢复清和之气的景象。

《和君俞喜雨》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 清和 · · 烈風 · 烈风 ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄仄平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩维生平简介

韩维(1017年-1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人,祖籍真定。北宋中期政治家、文学家,活跃于仁宗至哲宗朝。他是颍昌府韩氏家族的重要成员,与其兄韩绛、其弟韩缜并称“三韩”,在政坛与文坛均有影响。其文学创作以诗歌为主,风格平实清雅,是北宋中期士大夫文学的代表人物之一。

浏览韩维全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理