答江邻几

作者: 韩维(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩维作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

君虽宦游者,闲适意有余。

jūn suī huàn yóu zhě, xián shì yì yǒu yú。

ㄐㄩㄣ ㄙㄨㄟ ㄏㄨㄢˋ ㄧㄡˊ ㄓㄜˇ, ㄒㄧㄢˊ ㄕˋ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄩˊ。

平居对樽酒,口诵离骚书。

píng jū duì zūn jiǔ, kǒu sòng lí sāo shū。

ㄆㄧㄥˊ ㄐㄩ ㄉㄨㄟˋ ㄗㄨㄣ ㄐㄧㄡˇ, ㄎㄡˇ ㄙㄨㄥˋ ㄌㄧˊ ㄙㄠ ㄕㄨ。

援琴写其声,世事皆蔑如。

yuán qín xiě qí shēng, shì shì jiē miè rú。

ㄩㄢˊ ㄑㄧㄣˊ ㄒㄧㄝˇ ㄑㄧˊ ㄕㄥ, ㄕˋ ㄕˋ ㄐㄧㄝ ㄇㄧㄝˋ ㄖㄨˊ。

不知万乘相,可易此乐无。

bù zhī wàn shèng xiàng, kě yì cǐ lè wú。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄨㄢˋ ㄕㄥˋ ㄒㄧㄤˋ, ㄎㄜˇ ㄧˋ ㄘˇ ㄌㄜˋ ㄨˊ。

诸诗来不竭,若有神物输。

zhū shī lái bù jié, ruò yǒu shén wù shū。

ㄓㄨ ㄕ ㄌㄞˊ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˊ, ㄖㄨㄛˋ ㄧㄡˇ ㄕㄣˊ ㄨˋ ㄕㄨ。

予病废学久,腹中日空虚。

yǔ bìng fèi xué jiǔ, fù zhōng rì kōng xū。

ㄩˇ ㄅㄧㄥˋ ㄈㄟˋ ㄒㄩㄝˊ ㄐㄧㄡˇ, ㄈㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄎㄨㄥ ㄒㄩ。

苦遭大敌压,便甘等缧俘。

kǔ zāo dà dí yā, biàn gān děng léi fú。

ㄎㄨˇ ㄗㄠ ㄉㄚˋ ㄉㄧˊ ㄧㄚ, ㄅㄧㄢˋ ㄍㄢ ㄉㄥˇ ㄌㄟˊ ㄈㄨˊ。

清风濯我圃,竹树相倾扶。

qīng fēng zhuó wǒ pǔ, zhú shù xiāng qīng fú。

ㄑㄧㄥ ㄈㄥ ㄓㄨㄛˊ ㄨㄛˇ ㄆㄨˇ, ㄓㄨˊ ㄕㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄥ ㄈㄨˊ。

益之以佳雨,清凉如可斟。

yì zhī yǐ jiā yǔ, qīng liáng rú kě zhēn。

ㄧˋ ㄓ ㄧˇ ㄐㄧㄚ ㄩˇ, ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄤˊ ㄖㄨˊ ㄎㄜˇ ㄓㄣ。

聊休据梧瞑,且复带经锄。

liáo xiū jù wú míng, qiě fù dài jīng chú。

ㄌㄧㄠˊ ㄒㄧㄡ ㄐㄩˋ ㄨˊ ㄇㄧㄥˊ, ㄑㄧㄝˇ ㄈㄨˋ ㄉㄞˋ ㄐㄧㄥ ㄔㄨˊ。

鸣鶑久不去,乳鹊时惊呼。

míng yīng jiǔ bù qù, rǔ què shí jīng hū。

ㄇㄧㄥˊ ㄧㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄑㄩˋ, ㄖㄨˇ ㄑㄩㄝˋ ㄕˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄨ。

即此良自逸,安知城郭居。

jí cǐ liáng zì yì, ān zhī chéng guō jū。

ㄐㄧˊ ㄘˇ ㄌㄧㄤˊ ㄗˋ ㄧˋ, ㄢ ㄓ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄛ ㄐㄩ。

此与君不浅,相望重踌躇。

cǐ yǔ jūn bù qiǎn, xiāng wàng chóng chóu chú。

ㄘˇ ㄩˇ ㄐㄩㄣ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄢˇ, ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ ㄔㄨㄥˊ ㄔㄡˊ ㄔㄨˊ。

白话文翻译

你虽然是个宦游在外的人,却闲适自在,意趣丰盈。

平日在家,对着酒杯,口中吟诵着《离骚》的诗篇。

抚琴弹奏出它的声韵,对人世间的俗事都视如无物。

不知道那万乘之国的宰相之位,能否换来这样的快乐。

诗篇源源不断地涌来,仿佛有神灵在输送。

我因病荒废学业已久,腹中知识日渐空虚。

苦于被强大的压力所逼迫,便甘心如同被俘的囚徒。

清风吹拂着我的园圃,竹子和树木相互倚靠扶持。

再加上一场好雨,清凉之感仿佛可以舀来品尝。

暂且倚着梧桐树在暮色中休憩,又一边带着经书去锄地。

鸣叫的黄莺久久不去,哺育幼鸟的喜鹊时而惊叫。

就在此地,我确实感到安逸自在,何必知道城郭里的生活如何。

这份情谊与你并不浅薄,遥相对望,心中再次充满踌躇。

英文翻译

Though you are an official traveling afar, your mind is at ease and contentment is vast.

At home, facing a cup of wine, you recite the verses of "Li Sao".

Strumming the zither to capture its melody, you hold all worldly affairs in disdain.

I wonder if the premiership of a mighty empire could be exchanged for this joy.

Poems come to you unceasingly, as if delivered by divine beings.

Long have I been ill and abandoned my studies, my mind growing hollow day by day.

Bitterly besieged by a formidable foe, I would gladly accept captivity.

A clear breeze washes over my garden, bamboo and trees lean and support each other.

Enhanced by a fine rain, the coolness feels as if it could be ladled and drunk.

For now, I rest, leaning against the parasol tree in twilight, and again take up the hoe with a classic in tow.

The oriole sings long without leaving, the nursing magpie startles with occasional cries.

In this very place, I find true ease and leisure; why care for life within city walls?

This feeling is not shallow between us; gazing from afar, I am filled with deep hesitation.

深度解构

对仕宦与闲适的平衡,展现了个人对生活方式的主动治理。

诗意解析

诗意概括

称赞友人虽身处宦游,却能保持闲适自得的心境。

《答江邻几》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 送别 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · 宦游 · 闲适

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄平仄,○仄仄仄平。
平平仄平仄,仄仄○平平。
○平仄○平,仄仄平仄○。
仄平仄○○,仄仄仄仄平。
平平平仄仄,仄仄平仄○。
仄仄仄仄仄,仄○仄○平。
仄平仄仄仄,仄平仄平平。
平平仄仄仄,仄仄○平平。
仄平仄平仄,平平○仄平。
平平仄平○,○仄仄平平。
平平仄仄仄,仄仄平平平。
仄仄平仄仄,平平平仄平。
仄仄平仄仄,○仄○平○。

本诗为五言古诗,押平声韵。

韩维生平简介

韩维(1017年-1098年),字持国,开封雍丘(今河南杞县)人,祖籍真定。北宋中期政治家、文学家,活跃于仁宗至哲宗朝。他是颍昌府韩氏家族的重要成员,与其兄韩绛、其弟韩缜并称“三韩”,在政坛与文坛均有影响。其文学创作以诗歌为主,风格平实清雅,是北宋中期士大夫文学的代表人物之一。

浏览韩维全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理