何假嗔雷击怒桴,点倾嘉泽浃民区。
经时亢隔群心骇,数月焦熬一阵苏。
已发宋苗安在揠,再生庄鲋不虞枯。
须叟慰满三农望,却敛神功寂似无。
何假嗔雷击怒桴,点倾嘉泽浃民区。
经时亢隔群心骇,数月焦熬一阵苏。
已发宋苗安在揠,再生庄鲋不虞枯。
须叟慰满三农望,却敛神功寂似无。
何必借助雷霆震怒来击打求雨的鼓槌?
一场好雨倾盆而下,润泽了百姓居住的区域。
长时间的干旱隔绝了雨水,众人心中惊骇,
数月的焦灼煎熬被这一阵雨缓解复苏。
已经萌发的宋国禾苗,何必再去拔苗助长?
复活的庄周车辙之鲋,不再担忧干涸枯死。
片刻之间就满足了农人们的殷切盼望,
随后便收敛起神奇的功效,寂静得仿佛从未发生。
Why need the thunder's wrathful drum to roar?
A timely rain now bathes the people's land.
Long drought had filled all hearts with fear before,
Months of scorching pain relieved by this hand.
The sprouting grain, secure, needs no false aid;
The fish revived, no fear of drought's cruel blade.
Soon farmers' hopes are filled, their cares allayed,
Then divine work withdraws, as if unmade.
甘霖普降滋养万民,是自然周期与社会认同的双重馈赠。
喜雨润泽百姓,无需雷鸣怒击,表达对及时甘霖的赞颂与对民生的关切。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理