诗一首

作者: 韩琦(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩琦作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

晋阳封守远睢阳,空有驰魂若侍傍。

jìn yáng fēng shǒu yuǎn suī yáng, kōng yǒu chí hún ruò shì bàng。

ㄐㄧㄣˋ ㄧㄤˊ ㄈㄥ ㄕㄡˇ ㄩㄢˇ ㄙㄨㄟ ㄧㄤˊ, ㄎㄨㄥ ㄧㄡˇ ㄔˊ ㄏㄨㄣˊ ㄖㄨㄛˋ ㄕˋ ㄅㄤˋ。

处世少容虽凿枘,与公相协自宫商。

chǔ shì shǎo róng suī záo ruì, yǔ gōng xiāng xié zì gōng shāng。

ㄔㄨˇ ㄕˋ ㄕㄠˇ ㄖㄨㄥˊ ㄙㄨㄟ ㄗㄠˊ ㄖㄨㄟˋ, ㄩˇ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄝˊ ㄗˋ ㄍㄨㄥ ㄕㄤ。

冥鸿愈适知难慕,疲驾将颠失预量。

míng hóng yù shì zhī nán mù, pí jià jiāng diān shī yù liàng。

ㄇㄧㄥˊ ㄏㄨㄥˊ ㄩˋ ㄕˋ ㄓ ㄋㄢˊ ㄇㄨˋ, ㄆㄧˊ ㄐㄧㄚˋ ㄐㄧㄤ ㄉㄧㄢ ㄕ ㄩˋ ㄌㄧㄤˋ。

新句暗投频骇目,少陵光焰极辉煌。

xīn jù àn tóu pín hài mù, shǎo líng guāng yàn jí huī huáng。

ㄒㄧㄣ ㄐㄩˋ ㄢˋ ㄊㄡˊ ㄆㄧㄣˊ ㄏㄞˋ ㄇㄨˋ, ㄕㄠˇ ㄌㄧㄥˊ ㄍㄨㄤ ㄧㄢˋ ㄐㄧˊ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄤˊ。

白话文翻译

我的封地晋阳远离睢阳,

空有神魂飞驰,仿佛侍立在你身旁。

我处世缺乏圆融,虽如方枘圆凿般不合时宜,

但与您相协,却如宫商音律般和谐。

高飞的鸿雁愈加自在,自知难以企慕,

疲惫的驾马即将颠仆,失去预判。

您投赠的新诗句句暗合,频频令我目眩心惊,

少陵(杜甫)诗作的光彩,极其辉煌灿烂。

英文翻译

My fief in Jinyang lies far from Suiyang,

Yet my soul flies to serve you, though in vain.

Though my blunt ways fit ill with worldly throng,

With you, my lord, our notes in concert blend.

The wild goose soars beyond my longing gaze;

The weary steed may stumble, unforeseen.

Your new lines, sent in stealth, startle my eyes—

Like Du Fu's radiant blaze, supremely bright.

深度解构

封守之地的遥远,凸显了中央与地方治理中的空间博弈难题。

诗意解析

诗意概括

表达对远守晋阳、魂牵睢阳的羁旅怀思。

《诗一首》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 羁旅 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 忧愤

意象: 晋阳 · 睢阳 · 驰魂

语气: 典雅 · 抒情 · 沉郁

格律

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄仄。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩琦生平简介

韩琦(1008年-1075年),字稚圭,相州安阳(今属河南)人。北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相,封魏国公。他与范仲淹并称“韩范”,共同主持“庆历新政”,在政治上享有崇高声望。其文学创作以诗文为主,风格典雅庄重,内容多关乎国事民生与个人情志,是北宋政坛文坛兼善的代表人物之一。

浏览韩琦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理