使回戏成

作者: 韩琦(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩琦作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

专对惭非出使才,拭圭申好敛旌回。

zhuān duì cán fēi chū shǐ cái, shì guī shēn hǎo liǎn jīng huí。

ㄓㄨㄢ ㄉㄨㄟˋ ㄘㄢˊ ㄈㄟ ㄔㄨ ㄕˇ ㄘㄞˊ, ㄕˋ ㄍㄨㄟ ㄕㄣ ㄏㄠˇ ㄌㄧㄢˇ ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄟˊ。

礼烦偏苦元正拜,户大犹轻永寿杯。

lǐ fán piān kǔ yuán zhēng bài, hù dà yóu qīng yǒng shòu bēi。

ㄌㄧˇ ㄈㄢˊ ㄆㄧㄢ ㄎㄨˇ ㄩㄢˊ ㄓㄥ ㄅㄞˋ, ㄏㄨˋ ㄉㄚˋ ㄧㄡˊ ㄑㄧㄥ ㄩㄥˇ ㄕㄡˋ ㄅㄟ。

欹枕顿无归梦扰,据鞍潜觉旅怀开。

yī zhěn dùn wú guī mèng rǎo, jù ān qián jué lǚ huái kāi。

ㄧ ㄓㄣˇ ㄉㄨㄣˋ ㄨˊ ㄍㄨㄟ ㄇㄥˋ ㄖㄠˇ, ㄐㄩˋ ㄢ ㄑㄧㄢˊ ㄐㄩㄝˊ ㄌㄩˇ ㄏㄨㄞˊ ㄎㄞ。

明朝便是侵星去,不怕东风拂面来。

míng zhāo biàn shì qīn xīng qù, bú pà dōng fēng fú miàn lái。

ㄇㄧㄥˊ ㄓㄠ ㄅㄧㄢˋ ㄕˋ ㄑㄧㄣ ㄒㄧㄥ ㄑㄩˋ, ㄅㄨˊ ㄆㄚˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄈㄨˊ ㄇㄧㄢˋ ㄌㄞˊ。

白话文翻译

惭愧自己并非专对之才,担当出使重任,

拭净玉圭完成通好使命,收卷旌旗踏上归程。

元旦朝拜礼节繁琐,偏偏令人苦恼,

大户人家依然轻视这永寿杯中的酒醪。

斜靠枕上,顿时没有归乡的梦境来扰乱,

凭依马鞍,暗自觉得旅途的情怀已舒展。

明天清晨便要披着星光离去,

不怕那东风迎面吹拂而来。

英文翻译

Shamed am I, lacking the envoy's proper skill,

Wiping the jade token, I furl the banners, goodwill fulfilled.

Weary of New Year's rites, so numerous and trite,

The grand house still slights the cup of longevity's light.

Pillowed, I find no dreams of home to disturb my rest,

Astride the saddle, I feel my traveler's heart released, unoppressed.

At dawn, under fading stars, I shall depart,

Unfearing the east wind that brushes against my heart.

深度解构

外交使命完成体现了复杂博弈后达成的战略平衡。

诗意解析

诗意概括

自嘲出使才干不足,戏谑中流露完成使命的轻松。

《使回戏成》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 羁旅

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: 旌旗 · 使節 · · 使节

语气: 抒情 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩琦生平简介

韩琦(1008年-1075年),字稚圭,相州安阳(今属河南)人。北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相,封魏国公。他与范仲淹并称“韩范”,共同主持“庆历新政”,在政治上享有崇高声望。其文学创作以诗文为主,风格典雅庄重,内容多关乎国事民生与个人情志,是北宋政坛文坛兼善的代表人物之一。

浏览韩琦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理