九日水阁

作者: 韩琦(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩琦作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

池馆隳摧古榭荒,此延嘉客会重阳。

chí guǎn huī cuī gǔ xiè huāng, cǐ yán jiā kè huì chóng yáng。

ㄔˊ ㄍㄨㄢˇ ㄏㄨㄟ ㄘㄨㄟ ㄍㄨˇ ㄒㄧㄝˋ ㄏㄨㄤ, ㄘˇ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄤˊ。

虽渐老圃秋容淡,且看寒花晚节香。

suī jiàn lǎo pǔ qiū róng dàn, qiě kàn hán huā wǎn jié xiāng。

ㄙㄨㄟ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄠˇ ㄆㄨˇ ㄑㄧㄡ ㄖㄨㄥˊ ㄉㄢˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄎㄢˋ ㄏㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄨㄢˇ ㄐㄧㄝˊ ㄒㄧㄤ。

酒味已醇新过热,蟹黄先实不须霜。

jiǔ wèi yǐ chún xīn guò rè, xiè huáng xiān shí bù xū shuāng。

ㄐㄧㄡˇ ㄨㄟˋ ㄧˇ ㄔㄨㄣˊ ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄛˋ ㄖㄜˋ, ㄒㄧㄝˋ ㄏㄨㄤˊ ㄒㄧㄢ ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄒㄩ ㄕㄨㄤ。

年来饮兴衰难强,漫有高吟力尚狂。

nián lái yǐn xìng shuāi nán qiáng, màn yǒu gāo yín lì shàng kuáng。

ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄧㄣˇ ㄒㄧㄥˋ ㄕㄨㄞ ㄋㄢˊ ㄑㄧㄤˊ, ㄇㄢˋ ㄧㄡˇ ㄍㄠ ㄧㄣˊ ㄌㄧˋ ㄕㄤˋ ㄎㄨㄤˊ。

白话文翻译

池塘边的馆舍已然倾毁,古老的台榭一片荒凉,

在此地延请佳宾,共度重阳佳节。

虽然老园圃中的秋日容颜逐渐淡去,

姑且欣赏耐寒的花朵在晚节中散发的清香。

酒味已经醇厚,新近温热过正好饮用,

蟹黄饱满结实,不须等到霜降就已成熟。

近年来饮酒的兴致衰减,难以勉强提起,

空有高声吟咏的诗情,精力却依然狂放不羁。

英文翻译

The garden pond and halls lie ruined, the ancient pavilion desolate;

Yet here I entertain noble guests to celebrate the Double Ninth.

Though the old garden's autumn hues grow faint and thin,

Still behold the cold flowers, fragrant in their late bloom.

The wine's flavor is mellow, newly heated and passed around;

The crab roe is rich and full, needing no frost to ripen.

In recent years, my zest for drink has waned and is hard to rouse;

Yet I still have wild energy for lofty chants and fervent verse.

深度解构

在废墟的治理中重建文化认同与社交仪式。

诗意解析

诗意概括

描绘重阳节在水阁废墟宴请宾客,于荒凉中寻求雅集之乐。

《九日水阁》主题、情感、意象与语气

主题: 懷古 · 詠志 · 宴飲 · 宴饮 · 怀古 · 咏志

情感: 恬淡 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆怅 · 沉郁

意象: 池館 · 重陽 · 嘉客 · 古榭 · 池馆 · 重阳

语气: 典雅 · 素淡 · 沉鬱 · 沉郁

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平仄仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平平,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩琦生平简介

韩琦(1008年-1075年),字稚圭,相州安阳(今属河南)人。北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相,封魏国公。他与范仲淹并称“韩范”,共同主持“庆历新政”,在政治上享有崇高声望。其文学创作以诗文为主,风格典雅庄重,内容多关乎国事民生与个人情志,是北宋政坛文坛兼善的代表人物之一。

浏览韩琦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理