过故关

作者: 韩琦(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩琦作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

春入并州路,群芳夹故关。

chūn rù bīng zhōu lù, qún fāng jiā gù guān。

ㄔㄨㄣ ㄖㄨˋ ㄅㄧㄥ ㄓㄡ ㄌㄨˋ, ㄑㄩㄣˊ ㄈㄤ ㄐㄧㄚ ㄍㄨˋ ㄍㄨㄢ。

前驺驱弩过,别境荷戈还。

qián zōu qū nǔ guò, bié jìng hè gē huán。

ㄑㄧㄢˊ ㄗㄡ ㄑㄩ ㄋㄨˇ ㄍㄨㄛˋ, ㄅㄧㄝˊ ㄐㄧㄥˋ ㄏㄜˋ ㄍㄜ ㄏㄨㄢˊ。

古戍余荒堞,新耕入乱山。

gǔ shù yú huāng dié, xīn gēng rù luàn shān。

ㄍㄨˇ ㄕㄨˋ ㄩˊ ㄏㄨㄤ ㄉㄧㄝˊ, ㄒㄧㄣ ㄍㄥ ㄖㄨˋ ㄌㄨㄢˋ ㄕㄢ。

时平民自适,白首乐农闲。

shí píng mín zì shì, bái shǒu lè nóng xián。

ㄕˊ ㄆㄧㄥˊ ㄇㄧㄣˊ ㄗˋ ㄕˋ, ㄅㄞˊ ㄕㄡˇ ㄌㄜˋ ㄋㄨㄥˊ ㄒㄧㄢˊ。

白话文翻译

春天来到通往并州的路上,繁花簇拥着古老的关隘。

前导的骑卫驱赶弩手经过;离开这处边境,我们扛着兵器归还。

古老的戍楼只剩下残破的城墙;新开的耕地延伸到杂乱的山中。

时世太平,百姓自然安适,白发老人乐于农耕闲居。

英文翻译

Spring enters the road to Bingzhou, clusters of blossoms flank the old pass.

Outriders drive crossbowmen past; leaving this realm, we return bearing spears.

The ancient fort leaves ruined battlements; new ploughing ventures into chaotic hills.

In times of peace, people find their ease, white-haired, they delight in farmers' leisure.

深度解构

关隘与春芳并置,暗含对历史地理认同的思考。

诗意解析

诗意概括

描绘春日并州古道旁群芳盛开的生机景象。

《过故关》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · ·

语气: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韩琦生平简介

韩琦(1008年-1075年),字稚圭,相州安阳(今属河南)人。北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相,封魏国公。他与范仲淹并称“韩范”,共同主持“庆历新政”,在政治上享有崇高声望。其文学创作以诗文为主,风格典雅庄重,内容多关乎国事民生与个人情志,是北宋政坛文坛兼善的代表人物之一。

浏览韩琦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理