良畴芳圃汩飞埃,生意颙颙望震雷。
北岭有云空自绕,几时为雨出山来。
良畴芳圃汩飞埃,生意颙颙望震雷。
北岭有云空自绕,几时为雨出山来。
肥沃的田地和芬芳的园圃被飞扬的尘埃所淹没;
万物生机勃勃,都仰望着,期盼着春雷的震动。
北边的山岭上,有云朵徒然地自我缠绕;
要到什么时候,才能化为雨水,从山中出来呢?
Fine fields and fragrant gardens are choked by flying dust;
All life looks up with longing, awaiting thunder's gust.
Over the northern hills, clouds idly drift and twine;
When will they turn to rain and from the mountains pour?
借自然意象隐喻社会治理,期待变革如春雷。
诗人登楼望春,描绘田野渴望甘霖的景象,寄托对生机与变革的期盼。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理