拜坟

作者: 韩琦(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩琦作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

欲知为郡宠,昼锦入家村。

yù zhī wéi jùn chǒng, zhòu jǐn rù jiā cūn。

ㄩˋ ㄓ ㄨㄟˊ ㄐㄩㄣˋ ㄔㄨㄥˇ, ㄓㄡˋ ㄐㄧㄣˇ ㄖㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄘㄨㄣ。

自古拜松槚,几人如子孙。

zì gǔ bài sōng jiǎ, jǐ rén rú zǐ sūn。

ㄗˋ ㄍㄨˇ ㄅㄞˋ ㄙㄨㄥ ㄐㄧㄚˇ, ㄐㄧˇ ㄖㄣˊ ㄖㄨˊ ㄗˇ ㄙㄨㄣ。

麾幢新俗观,牛酒饫乡尊。

huī chuáng xīn sú guān, niú jiǔ yù xiāng zūn。

ㄏㄨㄟ ㄔㄨㄤˊ ㄒㄧㄣ ㄙㄨˊ ㄍㄨㄢ, ㄋㄧㄡˊ ㄐㄧㄡˇ ㄩˋ ㄒㄧㄤ ㄗㄨㄣ。

儒者荣斯甚,将何报国恩。

rú zhě róng sī shèn, jiāng hé bào guó ēn。

ㄖㄨˊ ㄓㄜˇ ㄖㄨㄥˊ ㄙ ㄕㄣˋ, ㄐㄧㄤ ㄏㄜˊ ㄅㄠˋ ㄍㄨㄛˊ ㄣ。

白话文翻译

想要知道担任郡守的荣宠,

便是白日身着锦绣回到家乡的村落。

自古以来,有几人像子孙祭拜先人一样,

来拜谒墓地的松树和楸树?

仪仗旗帜是乡间新的景观,

牛肉美酒让乡里长辈饱餐。

儒者能获得如此荣耀,

将用什幺来报答国家的恩情呢?

英文翻译

To know the honor of governing this land,

In brocade robes I return to my home strand.

Since ancient times, who bows to pines and trees,

As few as true descendants, if you please?

Banners and canopies, a new sight for the folk,

Oxen and wine feast the elders of the cloister.

A scholar's glory reaches such a height,

How can I repay the nation's grace and light?

深度解构

衣锦还乡的仪式,强化了宗族与政治的认同纽带。

诗意解析

诗意概括

描绘官员荣归故里、祭拜祖坟的荣耀场景。

《拜坟》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 政治 · 田园

情感: 虔敬 · 肃穆 · 欣喜

意象: · · · ·

语气: 庄重 · 典雅 · 清新

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
平仄平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韩琦生平简介

韩琦(1008年-1075年),字稚圭,相州安阳(今属河南)人。北宋中期著名的政治家、文学家,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至宰相,封魏国公。他与范仲淹并称“韩范”,共同主持“庆历新政”,在政治上享有崇高声望。其文学创作以诗文为主,风格典雅庄重,内容多关乎国事民生与个人情志,是北宋政坛文坛兼善的代表人物之一。

浏览韩琦全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理