泰兴道中

作者: 韩驹(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
韩驹作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

县郭连青竹,人家蔽绿萝。

xiàn guō lián qīng zhú, rén jiā bì lǜ luó。

ㄒㄧㄢˋ ㄍㄨㄛ ㄌㄧㄢˊ ㄑㄧㄥ ㄓㄨˊ, ㄖㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄅㄧˋ ㄌㄩˋ ㄌㄨㄛˊ。

地偏春事少,山迥夕阳多。

dì piān chūn shì shǎo, shān jiǒng xī yáng duō。

ㄉㄧˋ ㄆㄧㄢ ㄔㄨㄣ ㄕˋ ㄕㄠˇ, ㄕㄢ ㄐㄩㄥˇ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄉㄨㄛ。

暗水批崖出,轻舠掠岸过。

àn shuǐ pī yá chū, qīng dāo lüè àn guò。

ㄢˋ ㄕㄨㄟˇ ㄆㄧ ㄧㄚˊ ㄔㄨ, ㄑㄧㄥ ㄉㄠ ㄌㄩㄝˋ ㄢˋ ㄍㄨㄛˋ。

传呼细扶柁,吾老怯风波。

chuán hū xì fú duò, wú lǎo qiè fēng bō。

ㄔㄨㄢˊ ㄏㄨ ㄒㄧˋ ㄈㄨˊ ㄉㄨㄛˋ, ㄨˊ ㄌㄠˇ ㄑㄧㄝˋ ㄈㄥ ㄅㄛ。

白话文翻译

县城周边连接着青青的竹林,

人家屋舍掩映在碧绿的藤萝之下。

地处偏僻,春天的活动也显得稀少,

山峦绵延,夕阳的余晖格外漫长。

暗流从山崖边劈开岩石涌出,

轻快的小舟掠过岸边飞速而过。

传来呼喊声,要小心扶稳船舵,

我已年老,心中畏惧风浪的险恶。

英文翻译

The county town is linked by green bamboos;

Households are hidden under verdant vines.

Remote, the place sees few spring's lively moods;

Mountains stretch far, where the evening sun shines.

Hidden streams cut through cliffs and rush away;

Light boats skim past the banks in swift array.

They shout to steer the rudder with great care—

Aged, I fear the wind and waves out there.

深度解构

呈现地方治理下人居与自然生态的和谐周期。

诗意解析

诗意概括

描绘泰兴道中宁静秀丽的田园风光,展现自然与人文的和谐。

《泰兴道中》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: 绿萝 · 青竹 · 人家 · 县郭

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韩驹生平简介

韩驹,北宋末南宋初诗人,籍贯仙井监(今四川仁寿)。他是江西诗派的重要成员,诗名颇盛,其作品在当时及后世均有一定影响,尤以律诗见长,讲究字句锤炼,风格清丽。

浏览韩驹全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理