赠懃老

作者: 韩淲(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

客路何曾好,禅林一味清。

kè lù hé céng hǎo, chán lín yī wèi qīng。

ㄎㄜˋ ㄌㄨˋ ㄏㄜˊ ㄘㄥˊ ㄏㄠˇ, ㄔㄢˊ ㄌㄧㄣˊ ㄧ ㄨㄟˋ ㄑㄧㄥ。

钟声回短梦,梵呗入幽情。

zhōng shēng huí duǎn mèng, fàn bài rù yōu qíng。

ㄓㄨㄥ ㄕㄥ ㄏㄨㄟˊ ㄉㄨㄢˇ ㄇㄥˋ, ㄈㄢˋ ㄅㄞˋ ㄖㄨˋ ㄧㄡ ㄑㄧㄥˊ。

绮语多生债,尘劳宿念轻。

qǐ yǔ duō shēng zhài, chén láo sù niàn qīng。

ㄑㄧˇ ㄩˇ ㄉㄨㄛ ㄕㄥ ㄓㄞˋ, ㄔㄣˊ ㄌㄠˊ ㄙㄨˋ ㄋㄧㄢˋ ㄑㄧㄥ。

诗边怀抱嬾,聊复为君倾。

shī biān huái bào lǎn, liáo fù wèi jūn qīng。

ㄕ ㄅㄧㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ ㄌㄢˇ, ㄌㄧㄠˊ ㄈㄨˋ ㄨㄟˋ ㄐㄩㄣ ㄑㄧㄥ。

白话文翻译

客居之路何曾美好?禅林之中却有一味清静。

钟声唤回了短暂的梦境;诵经声融入了幽深的情思。

华丽的言辞是多生累劫的债;尘世的劳碌使旧日的执念变轻。

诗兴边的怀抱慵懒,姑且再为你倾吐一番。

英文翻译

How good can the traveler's road ever be? The forest of Zen offers pure serenity.

The bell's sound calls back the fleeting dream; the Buddhist chant sinks into feelings deep and dim.

Flowery words are debts from many a past life; worldly toils make old attachments light and rife.

Languid is the poetic mood in my breast; for you, I'll pour it out, and take a little rest.

深度解构

禅林之清提供认知转换,从纷扰客路中寻求治理。

诗意解析

诗意概括

对比尘世客路与禅林清静,寄托对超脱境界的向往。

《赠懃老》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 游仙

情感: 孤寂 · 惆怅 · 恬淡

意象: 客路 · 禪林 · · 禅林

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄平平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人。祖籍开封,寓居上饶(今属江西)。他是南宋“上饶二泉”之一,与赵蕃(号章泉)齐名,并称“二泉”。其诗学江西诗派,风格清劲淡泊,在当时诗坛有一定影响,但后世流传不广,生平事迹记载较为简略。

浏览韩淲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理