中秋天气桂花发,正尔商量一首诗。
忽喜得书开复看,相思如梦见还疑。
偶然写句封题去,何用成篇和答为。
佳处因君又重赋,月明叶落满庭垂。
中秋天气桂花发,正尔商量一首诗。
忽喜得书开复看,相思如梦见还疑。
偶然写句封题去,何用成篇和答为。
佳处因君又重赋,月明叶落满庭垂。
中秋时节,桂花正开放,
我们恰在商量写一首诗。
忽然欣喜地收到书信,展开又看,
相思之情如同梦中相见,醒来还觉可疑。
偶然写下诗句,封好寄去,
何必用完整的篇章来酬和应答呢?
因你之故,对这佳景再次赋诗,
明月照耀,落叶满庭低垂。
Mid-autumn weather, osmanthus blooms anew,
Just as we planned to write a poem or two.
A sudden joy: your letter, opened, read,
Longing like dream, seen yet doubted in my head.
By chance I penned a line and sent it out,
No need for polished verse to ease the doubt.
Because of you, I write this scene once more,
Moonlight, fallen leaves draping the courtyard floor.
佳节物候激发创作,是文化周期的生动体现。
中秋桂花盛开,触发诗兴,体现文人雅趣。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理