翾翾蝶粉白,气化随所之。
人生事物间,自役应自知。
赏心有余乐,即目无足悲。
天运非偶然,神释形已疲。
翾翾蝶粉白,气化随所之。
人生事物间,自役应自知。
赏心有余乐,即目无足悲。
天运非偶然,神释形已疲。
翩翩飞舞的蝴蝶粉翅洁白;它的形质变化,随其所往。
人生在世,处于万事万物之间,自身的劳役应当自己知晓。
赏玩之心若有余乐,眼前所见便不足以悲伤。
天道的运行并非偶然;精神得到释然,形体却已疲惫。
Fluttering, the butterfly's powder white; its form transforms and goes where it will.
In human life, among all affairs, one's own toil should be known by oneself.
When the heart finds joy, pleasure abounds; before the eyes, nothing is cause for grief.
Heaven's course is not by chance; the spirit released, the body already wearied.
气化隐喻生命周期的博弈,体现万物在规则中的自由认同。
借蝴蝶气化之象,抒写万物随性而动、自由无拘的理趣。
本诗为五言古诗,押平声韵。
东山书院编辑整理