石迳却思乌石寺,寺岩不数赭亭山。
一望远村霜日白,酒随吟句入高寒。
石迳却思乌石寺,寺岩不数赭亭山。
一望远村霜日白,酒随吟句入高寒。
走在石径上,不禁想起乌石寺,
这寺岩的景致,胜过赭亭山。
远望村落,霜天白日一片苍茫,
带着酒意与诗句,步入高寒之境。
The stone path recalls the Black Rock Temple's name,
The temple crags outshine the Red Pavilion's fame.
I gaze afar at frosty sun on village white,
With wine and verse, I climb into the cold and height.
路径选择暗含对历史记忆与地理认同的治理性回溯。
通过追忆与对比山寺路径,表达对往昔与自然景物的怀想。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理