惜春

作者: 韩淲(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

惜春惟付酒杯深,不特年龄老鬓侵。

xī chūn wéi fù jiǔ bēi shēn, bù tè nián líng lǎo bìn qīn。

ㄒㄧ ㄔㄨㄣ ㄨㄟˊ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄡˇ ㄅㄟ ㄕㄣ, ㄅㄨˋ ㄊㄜˋ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄠˇ ㄅㄧㄣˋ ㄑㄧㄣ。

花柳共随人酩酊,轩裳祇觉我𡼭嵚。

huā liǔ gòng suí rén mǐng dǐng, xuān cháng zhǐ jué wǒ qīn qīn。

ㄏㄨㄚ ㄌㄧㄡˇ ㄍㄨㄥˋ ㄙㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄇㄧㄥˇ ㄉㄧㄥˇ, ㄒㄩㄢ ㄔㄤˊ ㄓˇ ㄐㄩㄝˊ ㄨㄛˇ ㄑㄧㄣ ㄑㄧㄣ。

数家突兀迷深谷,一涧连横出茂林。

shù jiā tū wù mí shēn gǔ, yī jiàn lián héng chū mào lín。

ㄕㄨˋ ㄐㄧㄚ ㄊㄨ ㄨˋ ㄇㄧˊ ㄕㄣ ㄍㄨˇ, ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄥˊ ㄔㄨ ㄇㄠˋ ㄌㄧㄣˊ。

行遍东邻与西舍,弄云初日见啼禽。

xíng biàn dōng lín yǔ xī shè, nòng yún chū rì jiàn tí qín。

ㄒㄧㄥˊ ㄅㄧㄢˋ ㄉㄨㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄩˇ ㄒㄧ ㄕㄜˋ, ㄋㄨㄥˋ ㄩㄣˊ ㄔㄨ ㄖˋ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄧˊ ㄑㄧㄣˊ。

白话文翻译

珍惜春光,唯有将酒杯斟得更满,

不单是因为年岁渐长,白发侵入了鬓边。

花与柳仿佛也同人一起酩酊大醉,

而高车华服只让我更觉自身处境的高危艰险。

几座高耸的屋舍在深谷中迷离隐现,

一道溪涧横穿而出,来自茂密的林间。

我走遍了东邻与西舍,

在云开日出时,看见了啼鸣的禽鸟出现。

英文翻译

To cherish spring, I only pour the wine cup deep,

Not just because age creeps in, frosting hair on my brow steep.

Flowers and willows join me in a drunken, shared delight,

While chariots and robes but make me feel my plight's height.

A few stark houses loom, lost in the deep valley's haze,

A single stream cuts across, emerging from lush woods' maze.

I wander past the eastern neighbor and the western door,

At dawn, through parting clouds, I hear the singing birds once more.

深度解构

在时间流逝中体现个体对生命周期的认知。

诗意解析

诗意概括

借酒惜春,抒发对时光流逝、年华老去的无奈与感伤。

《惜春》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 思乡 · 宴饮

情感: 惆怅 · 沉郁 · 怅惘

意象: 酒杯 · · 年龄

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人。祖籍开封,寓居上饶(今属江西)。他是南宋“上饶二泉”之一,与赵蕃(号章泉)齐名,并称“二泉”。其诗学江西诗派,风格清劲淡泊,在当时诗坛有一定影响,但后世流传不广,生平事迹记载较为简略。

浏览韩淲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理