拓落闲身着涧边,地偏犹幸可回旋。
青桐已长阴敷嫩,黄鸟初飞语转圆。
拓落闲身着涧边,地偏犹幸可回旋。
青桐已长阴敷嫩,黄鸟初飞语转圆。
我疏放闲散的身心寄托在山涧边,
地处偏僻,所幸还能有回旋的余地。
青桐树已经长高,铺展开嫩绿的树荫,
黄莺刚刚开始飞翔,鸣叫声变得圆润婉转。
At leisure, I dwell by the stream, free and alone,
Remote, this place still allows me to move as my own.
Green paulownia trees have grown, casting tender shade,
Golden orioles first take flight, their songs rounder made.
远离权力博弈,在自然中寻求身份认同。
诗人于涧边闲居,享受远离尘嚣的安宁与自在。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理