灯火凉秋夜,空山雨到檐。
吹声初甚少,落势近频添。
篱菊丛丛润,畦蔬种种霑。
沈思仍静听,香鼎伴书签。
灯火凉秋夜,空山雨到檐。
吹声初甚少,落势近频添。
篱菊丛丛润,畦蔬种种霑。
沈思仍静听,香鼎伴书签。
凉秋的夜晚灯火微明,
空山中雨水滴落到了屋檐。
风声起初非常细微,
雨势近来频频加剧。
篱边的菊花丛丛湿润,
菜畦里的各种蔬菜都沾满了雨水。
我沉思着,仍静静聆听,
香炉陪伴着书签,心境安宁。
The cool autumn night, with lamplight aglow,
Rain reaches the eaves of the empty mountain.
At first, the sound of wind is faint and low,
Then the downpour's force grows, nearing the fountain.
Clustered chrysanthemums by the fence are moistened,
Each kind of vegetable in plots is bedewed.
In deep thought, I listen in silence, poised then,
With incense tripod and bookmarks, solitude.
山雨与灯火构成静谧画面,反映主体对环境的深度认同。
刻画秋夜山居逢雨时清幽宁静的可爱景致。
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理