晚步

作者: 韩淲(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

万木山彩翠,一水涧沦漪。

wàn mù shān cǎi cuì, yī shuǐ jiàn lún yī。

ㄨㄢˋ ㄇㄨˋ ㄕㄢ ㄘㄞˇ ㄘㄨㄟˋ, ㄧ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄢˋ ㄌㄨㄣˊ ㄧ。

放步且曳杖,有怀还赋诗。

fàng bù qiě yè zhàng, yǒu huái huán fù shī。

ㄈㄤˋ ㄅㄨˋ ㄑㄧㄝˇ ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ, ㄧㄡˇ ㄏㄨㄞˊ ㄏㄨㄢˊ ㄈㄨˋ ㄕ。

我之所安适,人以为娱嬉。

wǒ zhī suǒ ān shì, rén yǐ wéi yú xī。

ㄨㄛˇ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄢ ㄕˋ, ㄖㄣˊ ㄧˇ ㄨㄟˊ ㄩˊ ㄒㄧ。

南风送晚雨,何处不相宜。

nán fēng sòng wǎn yǔ, hé chù bù xiāng yí。

ㄋㄢˊ ㄈㄥ ㄙㄨㄥˋ ㄨㄢˇ ㄩˇ, ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄧˊ。

白话文翻译

万千树木将山峦点染得青翠欲滴,

一条溪涧泛起清澈的涟漪。

我拄着手杖,放慢脚步悠然前行,

心中有所感怀,便赋诗以寄情。

我所感到的安宁与惬意,

在旁人看来不过是嬉戏娱乐而已。

南风送来了傍晚的细雨,

无论何处,都让人觉得舒适相宜。

英文翻译

Ten thousand trees paint the hills in emerald hue,

A single stream ripples with a clear, winding view.

I stroll with my staff, taking unhurried strides,

And when thoughts arise, I compose verses that abide.

Where I find my peace and comfort, my own delight,

Others see but a pastime, a casual sight.

The southern breeze ushers in the evening rain,

And there's no place it does not feel right and free from pain.

深度解构

山水彩翠呈现自然治理的和谐认同。

诗意解析

诗意概括

晚步山间,万木披彩,一水荡漾涟漪。

《晚步》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 豪迈 · 恬淡

意象: · 萬木 · 澗水 · 万木 · 涧水

语气: 典雅 · 雄浑 · 清新

格律

仄仄平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○仄仄,仄平平仄平。
仄平仄平仄,平仄平平平。
平平仄仄仄,平仄仄○平。

本诗为五言古诗,押平声韵。

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人。祖籍开封,寓居上饶(今属江西)。他是南宋“上饶二泉”之一,与赵蕃(号章泉)齐名,并称“二泉”。其诗学江西诗派,风格清劲淡泊,在当时诗坛有一定影响,但后世流传不广,生平事迹记载较为简略。

浏览韩淲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理