乃祖文名在,群儿好读书。
愁深我将去,恨不汝同居。
风俗随时薄,人情莫自疎。
传家诗礼学,勤苦要三余。
乃祖文名在,群儿好读书。
愁深我将去,恨不汝同居。
风俗随时薄,人情莫自疎。
传家诗礼学,勤苦要三余。
你们祖先的文名长存于世,
你们这些孩子要爱好读书。
我怀着深深的忧愁即将离去,
遗憾不能与你们共同居住。
社会风气随着时世变得淡薄,
人情切莫因此变得疏远。
传承家学的诗书礼仪之道,
要勤奋刻苦利用好'三余'时光。
Your ancestor's literary fame endures,
All you children should love reading books.
Deep in sorrow, I must soon depart,
Regretting we cannot live together.
Customs grow shallow with the changing times,
Human feelings must not be left to wither.
The family's learning of poetry and rites,
Requires diligence in spare moments' labor.
强调文化认同的治理传承,维系家族周期。
勉励后辈勤学读书,继承家学传统
本诗为五言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理