势路权门不负人,林亭花竹且藏身。
山禽地瘴嘲啾叫,又使无明动一尘。
势路权门不负人,林亭花竹且藏身。
山禽地瘴嘲啾叫,又使无明动一尘。
对于权势之路与权贵之门,我并不亏欠什么。
不如在这山林亭台、花丛竹林中隐藏自身。
山中的禽鸟,在这地气瘴疠之处,嘲哳啾啾地鸣叫,
又使得那无明烦恼,扰动起一丝尘念。
To the halls of power and influence, I owe no debt.
In a forest pavilion, amid flowers and bamboo, I hide instead.
Mountain birds, in the miasmic earth, jeer and chatter loud,
Stirring once more a mote of delusion from the cloud.
拒绝权力场域的博弈,选择隐逸的治理智慧。
表达远离权势之门,隐居林亭花竹间的志趣。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理