和昌甫

作者: 韩淲(宋) 体裁:五言古诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩淲作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

相望隔异县,但愿加餐饭。

xiāng wàng gé yì xiàn, dàn yuàn jiā cān fàn。

ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ ㄍㄜˊ ㄧˋ ㄒㄧㄢˋ, ㄉㄢˋ ㄩㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄘㄢ ㄈㄢˋ。

悠悠鸡唱晨,寂寂钟鸣晚。

yōu yōu jī chàng chén, jì jì zhōng míng wǎn。

ㄧㄡ ㄧㄡ ㄐㄧ ㄔㄤˋ ㄔㄣˊ, ㄐㄧˋ ㄐㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄨㄢˇ。

是中或欣佳,聊以寄颓懒。

shì zhōng huò xīn jiā, liáo yǐ jì tuí lǎn。

ㄕˋ ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄚ, ㄌㄧㄠˊ ㄧˇ ㄐㄧˋ ㄊㄨㄟˊ ㄌㄢˇ。

有时得片言,经旬答寸简。

yǒu shí dé piàn yán, jīng xún dá cùn jiǎn。

ㄧㄡˇ ㄕˊ ㄉㄜˊ ㄆㄧㄢˋ ㄧㄢˊ, ㄐㄧㄥ ㄒㄩㄣˊ ㄉㄚˊ ㄘㄨㄣˋ ㄐㄧㄢˇ。

会当固穷斋,汲井为洗盏。

huì dāng gù qióng zhāi, jí jǐng wéi xǐ zhǎn。

ㄏㄨㄟˋ ㄉㄤ ㄍㄨˋ ㄑㄩㄥˊ ㄓㄞ, ㄐㄧˊ ㄐㄧㄥˇ ㄨㄟˊ ㄒㄧˇ ㄓㄢˇ。

白话文翻译

你我相望,却隔着不同的县邑,

只愿你多加餐饭,保重身体。

悠悠的鸡鸣报晓清晨,

寂寂的钟声敲响傍晚。

这生活中或许有可喜的佳处,

姑且用来寄托我颓唐懒散的心绪。

有时收到你片言只语,

我过了十来天才回一封短信。

等到相聚在我这固守穷困的书斋时,

我要汲来井水为你清洗杯盏。

英文翻译

We gaze afar, separated by different counties,

I only wish that you would eat more and stay well.

Endless is the rooster's crow at dawn,

Silent is the temple bell ringing in the evening.

In this life, there may be moments of joy,

To briefly dispel my weariness and indolence.

Sometimes I receive a few words from you,

And take ten days to reply with a short note.

When we meet at my steadfast hut of poverty,

I'll draw water from the well to wash our cups.

深度解构

朴素祝愿蕴含跨越空间的情感治理

诗意解析

诗意概括

表达对远方友人的深切挂念与朴素祝愿

《和昌甫》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 柔情

意象: · · 餐饭

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

○仄仄仄○,仄仄平平仄。
平平平仄平,仄仄平平仄。
仄○仄平平,平仄仄平仄。
仄平仄仄平,平平仄仄仄。
仄○仄平平,仄仄平仄仄。

本诗为五言古诗,押平声韵。

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人。祖籍开封,寓居上饶(今属江西)。他是南宋“上饶二泉”之一,与赵蕃(号章泉)齐名,并称“二泉”。其诗学江西诗派,风格清劲淡泊,在当时诗坛有一定影响,但后世流传不广,生平事迹记载较为简略。

浏览韩淲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理