次韵犁春

作者: 韩淲(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
韩淲作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

世间何处不埃尘,百巧争如付一真。

shì jiān hé chù bù āi chén, bǎi qiǎo zhēng rú fù yī zhēn。

ㄕˋ ㄐㄧㄢ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄅㄨˋ ㄞ ㄔㄣˊ, ㄅㄞˇ ㄑㄧㄠˇ ㄓㄥ ㄖㄨˊ ㄈㄨˋ ㄧ ㄓㄣ。

固蒂深根元属我,随波逐浪也由人。

gù dì shēn gēn yuán shǔ wǒ, suí bō zhú làng yě yóu rén。

ㄍㄨˋ ㄉㄧˋ ㄕㄣ ㄍㄣ ㄩㄢˊ ㄕㄨˇ ㄨㄛˇ, ㄙㄨㄟˊ ㄅㄛ ㄓㄨˊ ㄌㄤˋ ㄧㄝˇ ㄧㄡˊ ㄖㄣˊ。

狂风骤雨时常有,野草闲花日逐新。

kuáng fēng zhòu yǔ shí cháng yǒu, yě cǎo xián huā rì zhú xīn。

ㄎㄨㄤˊ ㄈㄥ ㄓㄡˋ ㄩˇ ㄕˊ ㄔㄤˊ ㄧㄡˇ, ㄧㄝˇ ㄘㄠˇ ㄒㄧㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄖˋ ㄓㄨˊ ㄒㄧㄣ。

安得雪堂老居士,同歌江上一犁春。

ān dé xuě táng lǎo jū shì, tóng gē jiāng shàng yī lí chūn。

ㄢ ㄉㄜˊ ㄒㄩㄝˇ ㄊㄤˊ ㄌㄠˇ ㄐㄩ ㄕˋ, ㄊㄨㄥˊ ㄍㄜ ㄐㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄧ ㄌㄧˊ ㄔㄨㄣ。

白话文翻译

人世间哪里没有尘埃,

百般机巧不如付与一片纯真。

牢固的根蒂本属于我,

随波逐浪却也由人。

狂风骤雨时常会有,

野草闲花日日更新。

怎能得到雪堂那位老居士,

一同歌唱江上那一犁春雨的清新。

英文翻译

Where in this world is free from dust and grime?

All cunning yields to one truth, pure and prime.

Deep roots and firm stems are my own to hold;

To drift with waves or tides, by men controlled.

Sudden storms and fierce winds often arise;

Wild grass and idle flowers daily renew.

How I wish for the Snow Hall's aged sage,

To sing with him of spring plows by the river's stage.

深度解构

在纷繁世相中寻求本真,是一种认知的回归。

诗意解析

诗意概括

感慨世尘纷扰,追求本真之道。

《次韵犁春》主题、情感、意象与语气

主题: 政治 · 咏志 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: 埃尘 · · 百巧

语气: 典雅 · 沉郁 · 素淡

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平仄平仄,平平平仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

韩淲生平简介

韩淲,字仲止,号涧泉,南宋中后期诗人。祖籍开封,寓居上饶(今属江西)。他是南宋“上饶二泉”之一,与赵蕃(号章泉)齐名,并称“二泉”。其诗学江西诗派,风格清劲淡泊,在当时诗坛有一定影响,但后世流传不广,生平事迹记载较为简略。

浏览韩淲全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理