未成雪片渔蓑句,空对梅花铁石肠。
穷巷萧条人独卧,暮云零落雁分行。
未成雪片渔蓑句,空对梅花铁石肠。
穷巷萧条人独卧,暮云零落雁分行。
还未写成如渔翁蓑衣上雪片般的诗句,
空对着梅花,空怀着一副铁石心肠。
陋巷萧条,我独自一人躺卧,
暮云零落,大雁也分作两行飞去。
Not yet formed into lines like snowflakes on a fisher's cloak,
I face the plum blossoms in vain, with a heart of iron and stone.
In the poor lane, desolate, a man lies alone;
At dusk, scattered clouds drift, and wild geese part in flight.
通过梅花意象展现认知困境中的自我坚守。
借梅花铁石心肠自喻,抒发未成佳句的孤寂与坚贞。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理