In the past, he was known as a capable official,
Diligent, strict, and fair in public affairs.
With these virtues, he came to govern jointly,
Education and transformation daily spread.
Majestic Chen of Hanzhou,
Wherever he went, he established a reputation.
Four beauties sprang from his nature,
Early he excelled with a good name for benevolence.
With a balanced mind weighing things fairly,
His keen hand wielded a blade like a newly sharpened tool.
The crafty and cunning trembled in fear,
Nothing hidden could escape his sight.
A thousand miles returned to tranquility,
Both people and spirits found peace.
His care extended to fish and birds,
Swimming freely, preserving their lives.
Public praise chanted his fine governance,
Not waiting three years for achievement.
Fang Lake is peerless under heaven,
Its fine scenery knows no shade or sun.
Leaving office, he came to wander,
Wind and moon stirred his poetic feelings.
Tall bamboos, straight as your character,
Flowing water, clear as your integrity.
How could there be no heart for feasting and enjoyment?
Facing this, joys combine.
The nation's course is fraught with peril,
The arrogant foe still runs rampant.
Alas! A vessel fit for the court,
Is thus relegated to a mere city.
The term of office suddenly approaches its end,
Years and months startle the heart.
The rut of the cart allows no rest,
How light the intention to depart!
A single waterway connects to Jinling,
The throne thinks of heroes.
Moreover, topping the prefect's evaluation,
From this, one enters the ranks of high ministers.
Your talent is a vast armory,
Worthy of commanding a hundred thousand troops.
Go forth and aid the restoration,
Strive to prop up the pillar of heaven.