合州濮岩

作者: 郭印(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
郭印作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

背郭二三里,林峦迥出群。

bèi guō èr sān lǐ, lín luán jiǒng chū qún。

ㄅㄟˋ ㄍㄨㄛ ㄦˋ ㄙㄢ ㄌㄧˇ, ㄌㄧㄣˊ ㄌㄨㄢˊ ㄐㄩㄥˇ ㄔㄨ ㄑㄩㄣˊ。

千岩蹲古佛,万木驻寒云。

qiān yán dūn gǔ fó, wàn mù zhù hán yún。

ㄑㄧㄢ ㄧㄢˊ ㄉㄨㄣ ㄍㄨˇ ㄈㄛˊ, ㄨㄢˋ ㄇㄨˋ ㄓㄨˋ ㄏㄢˊ ㄩㄣˊ。

楼阁侵天际,烟霞谢世纷。

lóu gé qīn tiān jì, yān xiá xiè shì fēn。

ㄌㄡˊ ㄍㄜˊ ㄑㄧㄣ ㄊㄧㄢ ㄐㄧˋ, ㄧㄢ ㄒㄧㄚˊ ㄒㄧㄝˋ ㄕˋ ㄈㄣ。

登临不忍去,回首日西曛。

dēng lín bù rěn qù, huí shǒu rì xī xūn。

ㄉㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄑㄩˋ, ㄏㄨㄟˊ ㄕㄡˇ ㄖˋ ㄒㄧ ㄒㄩㄣ。

白话文翻译

距离城郭背后约两三里地,

山林峰峦卓然超群,迥异于众。

千座山岩蹲伏如古老的佛像,

万株树木停驻着寒冷的云气。

楼阁高耸,仿佛要触及天际,

烟霞缭绕,谢绝了尘世的纷扰。

登临此地,心中不忍就此离去,

回首望去,只见夕阳西下,余晖渐暗。

英文翻译

Two or three miles from the city's backside,

Wooded peaks stand out from the common crowd.

A thousand cliffs crouch like ancient Buddhas,

Ten thousand trees hold fast the chilly clouds.

Towers and pavilions pierce the sky's edge,

Mist and rosy light shun the worldly strife.

I climb and gaze, reluctant to depart,

Turning my head as the sun sets in the west.

深度解构

远离城郭的选址体现对空间治理的独特认知。

诗意解析

诗意概括

描绘濮岩远离尘嚣、林峦秀美的自然景色,表达对幽静山林的向往。

《合州濮岩》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 惆怅 · 恬淡

意象: · · ·

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

郭印生平简介

郭印,宋代蜀地文人,具体生卒年不详,主要活跃于北宋时期。他出身成都,一生未仕,以处士身份隐居乡里。其文学创作以诗歌为主,作品多描绘蜀地山水与个人闲适情怀,在宋代蜀地文学中占有一席之地,但整体声名不显,流传作品有限。

浏览郭印全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理