出郊

作者: 郭印(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
郭印作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

官曹拘束久,出郭便忘归。

guān cáo jū shù jiǔ, chū guō biàn wàng guī。

ㄍㄨㄢ ㄘㄠˊ ㄐㄩ ㄕㄨˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄔㄨ ㄍㄨㄛ ㄅㄧㄢˋ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄟ。

江濶风烟澹,山稠草木稀。

jiāng kuò fēng yān dàn, shān chóu cǎo mù xī。

ㄐㄧㄤ ㄎㄨㄛˋ ㄈㄥ ㄧㄢ ㄉㄢˋ, ㄕㄢ ㄔㄡˊ ㄘㄠˇ ㄇㄨˋ ㄒㄧ。

客情随处好,鸥鸟自由飞。

kè qíng suí chù hǎo, ōu niǎo zì yóu fēi。

ㄎㄜˋ ㄑㄧㄥˊ ㄙㄨㄟˊ ㄔㄨˋ ㄏㄠˇ, ㄡ ㄋㄧㄠˇ ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄈㄟ。

尘事聊相放,吾心一寸微。

chén shì liáo xiāng fàng, wú xīn yī cùn wēi。

ㄔㄣˊ ㄕˋ ㄌㄧㄠˊ ㄒㄧㄤ ㄈㄤˋ, ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄧ ㄘㄨㄣˋ ㄨㄟ。

白话文翻译

长久被官署公务所束缚,一走出城郭便忘了归去。

江面宽阔,风烟淡薄;山峦稠密,草木稀疏。

旅人的心情随处都觉得美好,鸥鸟正自由自在地飞翔。

尘世俗务暂且放下,我的内心只留存着一点微光。

英文翻译

Long bound by official duties, I forget to return once out of town.

The river vast, mist and breeze faint; the hills dense, grass and trees sparse.

A traveler's mood finds delight everywhere; gulls and birds fly free.

Worldly affairs I set aside for now; my heart remains but a tiny spark.

深度解构

制度性拘束与个体自由间的永恒博弈。

诗意解析

诗意概括

表达久居官署后,出城郊游时忘却归返的轻松与解脱。

《出郊》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 山水 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 惆悵 · 惆怅

意象: · 官曹 · ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平平仄仄,仄仄仄仄平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

郭印生平简介

郭印,宋代蜀地文人,具体生卒年不详,主要活跃于北宋时期。他出身成都,一生未仕,以处士身份隐居乡里。其文学创作以诗歌为主,作品多描绘蜀地山水与个人闲适情怀,在宋代蜀地文学中占有一席之地,但整体声名不显,流传作品有限。

浏览郭印全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理