归燕

作者: 郭祥正(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
郭祥正作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

天外秋风劲,梁间燕羽稀。

tiān wài qiū fēng jìng, liáng jiān yàn yǔ xī。

ㄊㄧㄢ ㄨㄞˋ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄐㄧㄥˋ, ㄌㄧㄤˊ ㄐㄧㄢ ㄧㄢˋ ㄩˇ ㄒㄧ。

营巢雏未老,何地汝成归。

yíng cháo chú wèi lǎo, hé dì rǔ chéng guī。

ㄧㄥˊ ㄔㄠˊ ㄔㄨˊ ㄨㄟˋ ㄌㄠˇ, ㄏㄜˊ ㄉㄧˋ ㄖㄨˇ ㄔㄥˊ ㄍㄨㄟ。

蜃泽多楼阁,茅堂无阱机。

shèn zé duō lóu gé, máo táng wú jǐng jī。

ㄕㄣˋ ㄗㄜˊ ㄉㄨㄛ ㄌㄡˊ ㄍㄜˊ, ㄇㄠˊ ㄊㄤˊ ㄨˊ ㄐㄧㄥˇ ㄐㄧ。

故园春色动,还趁社前飞。

gù yuán chūn sè dòng, hái chèn shè qián fēi。

ㄍㄨˋ ㄩㄢˊ ㄔㄨㄣ ㄙㄜˋ ㄉㄨㄥˋ, ㄏㄞˊ ㄔㄣˋ ㄕㄜˋ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄟ。

白话文翻译

天外秋风猛烈吹拂,

屋梁间燕子的羽毛已见稀疏。

营巢的雏燕还未完全长大,

你们将要归往何处?

海市蜃楼般的泽国多有楼阁,

简陋的茅屋却没有陷阱机关。

故园的春色开始萌动,

你们还赶在社日之前飞回。

英文翻译

Beyond the sky, the autumn wind blows strong;

On beams, the swallows' feathers now are few.

Your nest's young ones not fully grown for long,

To what place will you turn your journey to?

Miraged lakeshores boast many a tower and hall,

Thatched cottages hold no trap or snare at all.

In your old garden, spring's colors start to call,

Return and fly before the earth-god's festival.

深度解构

借物候变迁隐喻生命周期的迁徙与归宿。

诗意解析

诗意概括

描绘秋风劲吹、梁间燕子稀疏的秋日景象,暗含归去之意。

《归燕》主题、情感、意象与语气

主题: 咏物 · 思乡 · 田园

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: · 秋風 · · 秋风

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

郭祥正生平简介

郭祥正,北宋诗人,活跃于宋仁宗至哲宗时期,籍贯太平州当涂(今安徽当涂)。其诗才俊逸,风格豪放,在当时颇有诗名,被梅尧臣誉为“太白后身”,是北宋中期一位具有独特个性的诗人,但后世流传度不及同时代大家。

浏览郭祥正全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理