分菊

作者: 郭仁(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
郭仁作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

小畦香雨碧飔飔,分得新苗旋作篱。

xiǎo qí xiāng yǔ bì sī sī, fēn dé xīn miáo xuán zuò lí。

ㄒㄧㄠˇ ㄑㄧˊ ㄒㄧㄤ ㄩˇ ㄅㄧˋ ㄙ ㄙ, ㄈㄣ ㄉㄜˊ ㄒㄧㄣ ㄇㄧㄠˊ ㄒㄩㄢˊ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧˊ。

为待繁英供采掇,故寻异本鬭芳奇。

wèi dài fán yīng gòng cǎi duō, gù xún yì běn dòu fāng qí。

ㄨㄟˋ ㄉㄞˋ ㄈㄢˊ ㄧㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄘㄞˇ ㄉㄨㄛ, ㄍㄨˋ ㄒㄩㄣˊ ㄧˋ ㄅㄣˇ ㄉㄡˋ ㄈㄤ ㄑㄧˊ。

野人自爱编青障,老圃先教拥绿泥。

yě rén zì ài biān qīng zhàng, lǎo pǔ xiān jiào yōng lǜ ní。

ㄧㄝˇ ㄖㄣˊ ㄗˋ ㄞˋ ㄅㄧㄢ ㄑㄧㄥ ㄓㄤˋ, ㄌㄠˇ ㄆㄨˇ ㄒㄧㄢ ㄐㄧㄠˋ ㄩㄥ ㄌㄩˋ ㄋㄧˊ。

浊酒预拼重九约,狂风莫损最高枝。

zhuó jiǔ yù pàn chóng jiǔ yuē, kuáng fēng mò sǔn zuì gāo zhī。

ㄓㄨㄛˊ ㄐㄧㄡˇ ㄩˋ ㄆㄢˋ ㄔㄨㄥˊ ㄐㄧㄡˇ ㄩㄝ, ㄎㄨㄤˊ ㄈㄥ ㄇㄛˋ ㄙㄨㄣˇ ㄗㄨㄟˋ ㄍㄠ ㄓ。

白话文翻译

小小花圃中,香雨霏霏,绿意摇曳,微风轻拂。

分得菊的新苗,随即用来编作篱笆。

为了等待繁盛的花朵可供采摘,

故而特意寻找奇异的品种,以争奇斗艳。

我这山野之人偏爱编织青翠的屏障,

老园丁先教我培壅肥沃的绿泥。

预先备好浊酒,期待重阳节的约定,

狂风啊,莫要损伤那最高的花枝。

英文翻译

A small plot fragrant with rain, green breezes sigh,

Dividing new shoots, I swiftly weave a fence nearby.

To wait for lush blooms, for plucking in their prime,

I seek exotic strains to vie in fragrance sublime.

The rustic soul loves to weave a verdant screen,

The old gardener first teaches to mound the soil green.

Coarse wine readied for the Double Ninth's vow,

Fierce winds, harm not the highest bough!

深度解构

在田园治理中,实现自然生命的周期延续。

诗意解析

诗意概括

描绘分菊植篱的田园闲适生活

《分菊》主题、情感、意象与语气

主题: 山水 · 咏物 · 田园

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · · · 香雨 ·

语气: 素淡 · 清新 · 婉约

格律

仄平平仄仄平平,仄仄平平平仄平。
平仄平平仄仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄仄平仄仄,平平仄仄仄平平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

郭仁生平简介

郭仁,明代文人,具体生卒年与籍贯不详。其生平事迹在正史中记载甚少,主要活动于明代。目前仅能从其流传的少数诗作如《分菊》、《村居》等窥见其文学创作,作品多描绘田园隐逸生活与书斋情趣,风格清新淡泊,在明代诗坛中属较为冷门的诗人。

浏览郭仁全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理