寿吕浩翁端明

作者: 顾逢(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
顾逢作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

寿乐长生宴,欢声满座频。

shòu lè cháng shēng yàn, huān shēng mǎn zuò pín。

ㄕㄡˋ ㄌㄜˋ ㄔㄤˊ ㄕㄥ ㄧㄢˋ, ㄏㄨㄢ ㄕㄥ ㄇㄢˇ ㄗㄨㄛˋ ㄆㄧㄣˊ。

华灯留五日,今夕庆千春。

huá dēng liú wǔ rì, jīn xī qìng qiān chūn。

ㄏㄨㄚˊ ㄉㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄨˇ ㄖˋ, ㄐㄧㄣ ㄒㄧ ㄑㄧㄥˋ ㄑㄧㄢ ㄔㄨㄣ。

且作山中相,直诚天上人。

qiě zuò shān zhōng xiàng, zhí chéng tiān shàng rén。

ㄑㄧㄝˇ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄤˋ, ㄓˊ ㄔㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄕㄤˋ ㄖㄣˊ。

儿孙列庭下,冰玉更相亲。

ér sūn liè tíng xià, bīng yù gèng xiāng qīn。

ㄦˊ ㄙㄨㄣ ㄌㄧㄝˋ ㄊㄧㄥˊ ㄒㄧㄚˋ, ㄅㄧㄥ ㄩˋ ㄍㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ。

白话文翻译

为长寿与欢乐设宴,满座的欢声频频不断。

华美的灯彩将留存五日;今夜我们共庆千春。

暂且作山中的隐士,乃是真诚坦荡的天上之人。

儿孙们排列在庭院之下,如冰似玉,彼此更加亲近。

英文翻译

A feast for longevity and joy, with endless cheers filling the seats.

The splendid lanterns shall linger for five days; tonight we celebrate a thousand springs.

Be the mountain hermit for now, a true and honest soul from the heavens.

Children and grandchildren gather in the courtyard, pure as ice and jade, drawing ever closer.

深度解构

宴饮是维系社会认同的仪式性治理。

诗意解析

诗意概括

描绘寿宴欢乐场景,表达对长寿的颂扬。

《寿吕浩翁端明》主题、情感、意象与语气

主题: 颂圣 · 咏志 · 宴饮

情感: 肃穆 · 欣喜 · 豪迈

意象: 欢声 · · · 寿宴

语气: 庄重 · 典雅 · 抒情

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

顾逢生平简介

顾逢,南宋后期诗人,具体生卒年不详。其籍贯亦无确切记载,主要活跃于宋末元初。他是江湖诗派中的一员,诗风清雅,多抒写个人隐逸情怀与生活感触,在文学史上属于较为边缘的文人,作品流传不广。

浏览顾逢全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理