湖舟

作者: 顾逢(宋) 体裁:五言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
顾逢作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

箫鼓别船鸣,吟边酒自倾。

xiāo gǔ bié chuán míng, yín biān jiǔ zì qīng。

ㄒㄧㄠ ㄍㄨˇ ㄅㄧㄝˊ ㄔㄨㄢˊ ㄇㄧㄥˊ, ㄧㄣˊ ㄅㄧㄢ ㄐㄧㄡˇ ㄗˋ ㄑㄧㄥ。

远山多少意,幽鸟两三声。

yuǎn shān duō shǎo yì, yōu niǎo liǎng sān shēng。

ㄩㄢˇ ㄕㄢ ㄉㄨㄛ ㄕㄠˇ ㄧˋ, ㄧㄡ ㄋㄧㄠˇ ㄌㄧㄤˇ ㄙㄢ ㄕㄥ。

风急浪争起,云开雨不成。

fēng jí làng zhēng qǐ, yún kāi yǔ bù chéng。

ㄈㄥ ㄐㄧˊ ㄌㄤˋ ㄓㄥ ㄑㄧˇ, ㄩㄣˊ ㄎㄞ ㄩˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ。

断桥归已晚,塔杪夕阳明。

duàn qiáo guī yǐ wǎn, tǎ miǎo xī yáng míng。

ㄉㄨㄢˋ ㄑㄧㄠˊ ㄍㄨㄟ ㄧˇ ㄨㄢˇ, ㄊㄚˇ ㄇㄧㄠˇ ㄒㄧ ㄧㄤˊ ㄇㄧㄥˊ。

白话文翻译

另一艘船上箫鼓声响起,

我在吟诗边自斟自饮。

远山蕴含着多少情意,

幽静的鸟儿传来三两声啼鸣。

风势急促,波浪争相涌起,

云层散开,雨却终究没有下成。

回到断桥时天色已晚,

塔尖之上,夕阳正明亮地照耀。

英文翻译

Flutes and drums sound from another boat;

Chanting, I pour wine for myself alone.

How many moods do distant hills denote?

Two or three calls from hidden birds are thrown.

The wind grows fierce, waves vie to rise and swell;

Clouds part, but rain fails to complete its spell.

Returning late, I find the broken bridge;

The pagoda's tip gleams in sunset's glow.

深度解构

湖舟宴饮是精英的社交与认同场域。

诗意解析

诗意概括

描绘湖上泛舟、饮酒吟诗的闲适自得之趣。

《湖舟》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 宴饮

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: · 箫鼓 · ·

语气: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本诗为五言律诗,押平声韵。

顾逢生平简介

顾逢,南宋后期诗人,具体生卒年不详。其籍贯亦无确切记载,主要活跃于宋末元初。他是江湖诗派中的一员,诗风清雅,多抒写个人隐逸情怀与生活感触,在文学史上属于较为边缘的文人,作品流传不广。

浏览顾逢全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理