壑源苞贡及春分,玉食分甘赐旧勲。
水厄阳侯宜避席,天随陆子合同群。
珍同内府新苍璧,味压元丰小矞云。
便请加笾先果腹,鹅无留掌鳖添裙。
壑源苞贡及春分,玉食分甘赐旧勲。
水厄阳侯宜避席,天随陆子合同群。
珍同内府新苍璧,味压元丰小矞云。
便请加笾先果腹,鹅无留掌鳖添裙。
壑源贡茶在春分时节送达,
皇家美食将甘甜分赐给旧日功勋。
水厄阳侯应当避席退让,
天随子陆羽定会认同此茶友群。
珍贵如同内府新得的苍璧,
滋味压倒元丰年间的小矞云茶。
就请将它加入竹笾,让我先饱口福,
鹅掌不留,还要再添上鳖裙的美味啊。
From Heyuan, tribute tea arrives at the Spring Equinox;
The imperial feast shares sweetness with veterans of old.
The water's scourge, the flood god, should yield his seat;
Heaven-following Lu Tong would join this tea-loving fold.
Precious as the inner court's fresh dark-green jade disc,
Its flavor surpasses Yuanfeng's 'Little Auspicious Cloud'.
Please add it to the basket, let me first fill my belly,
Leaving no goose's web, and adding the turtle's skirt, I'm vowed.
贡茶制度是维系中央与地方治理关系的象征。
描写贡茶春分时节分赐勋旧的皇家恩典
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理