二十四友金谷宴,千三百里锦帆游。
人间无此春风乐,乐极人间无此愁。
二十四友金谷宴,千三百里锦帆游。
人间无此春风乐,乐极人间无此愁。
二十四位友人在金谷园中宴饮欢聚,
锦帆船队沿着千里水路悠游航行。
人世间从未有过这般春风得意的快乐,
快乐到了极点,人间也再无比这更深的忧愁。
At Golden Valley, twenty-four friends feast in delight,
For miles and miles, brocade sails cruise in splendor bright.
Such joy in spring breeze is beyond the mortal sphere,
Yet such deep sorrow follows when the joy peaks here.
盛宴与远游终成空,暗合盛衰周期的必然。
通过列举历史上豪奢宴游的典故,暗含讽喻与感慨。
本诗为七言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理