览镜

作者: 葛起耕(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★★☆☆
葛起耕作品热度:
★★★★☆

诗歌内容

览镜羞看鬓点霜,若云勋业更堪伤。

lǎn jìng xiū kàn bìn diǎn shuāng, ruò yún xūn yè gèng kān shāng。

ㄌㄢˇ ㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄡ ㄎㄢˋ ㄅㄧㄣˋ ㄉㄧㄢˇ ㄕㄨㄤ, ㄖㄨㄛˋ ㄩㄣˊ ㄒㄩㄣ ㄧㄝˋ ㄍㄥˋ ㄎㄢ ㄕㄤ。

已甘身向山中老,安得名留海内香。

yǐ gān shēn xiàng shān zhōng lǎo, ān dé míng liú hǎi nèi xiāng。

ㄧˇ ㄍㄢ ㄕㄣ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄌㄠˇ, ㄢ ㄉㄜˊ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄞˇ ㄋㄟˋ ㄒㄧㄤ。

雅志拟联高士传,倦游慵入少年场。

yǎ zhì nǐ lián gāo shì zhuàn, juàn yóu yōng rù shào nián chǎng。

ㄧㄚˇ ㄓˋ ㄋㄧˇ ㄌㄧㄢˊ ㄍㄠ ㄕˋ ㄓㄨㄢˋ, ㄐㄩㄢˋ ㄧㄡˊ ㄩㄥ ㄖㄨˋ ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄔㄤˇ。

长吟酒醒凭阑处,更听秋砧答暮螀。

cháng yín jiǔ xǐng píng lán chù, gèng tīng qiū zhēn dá mù jiāng。

ㄔㄤˊ ㄧㄣˊ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˇ ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄔㄨˋ, ㄍㄥˋ ㄊㄧㄥ ㄑㄧㄡ ㄓㄣ ㄉㄚˊ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄤ。

白话文翻译

对着镜子,羞于看见鬓角已点缀如霜的白发;

倘若说起功名事业,更是令人伤感。

早已甘心让自己在深山中渐渐老去;

怎能够期望名声留存于四海之内,散发芬芳?

高雅的志向,希望能与隐逸高士的传记并列;

厌倦了漂泊,慵懒不愿再踏入少年人的热闹场所。

酒醒后,倚着栏杆,久久地吟咏诗句;

更听见秋日捣衣的砧声,应和着暮色里的蝉鸣。

英文翻译

I look into the mirror, ashamed to see my temples dotted with frost;

If one speaks of achievements, it's even more heartbreaking to recall.

I've long resigned myself to aging in the mountain's embrace;

How could I ever hope to leave a fragrant name within the seas?

My noble wish aspires to join the tales of lofty hermits;

Weary of wandering, I'm too lazy to enter the haunts of youth.

Sobered from wine, I lean on the railing, chanting long verses;

And further hear autumn pestles answer the twilight cicadas.

深度解构

对镜自照,是对时间流逝与功业未就的深刻认知。

诗意解析

诗意概括

对镜见白发,感伤功业未成。

《览镜》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 羁旅 · 怀古

情感: 惆怅 · 沉郁 · 悲凉

意象: · ·

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本诗为七言律诗,押平声韵。

葛起耕生平简介

葛起耕,南宋后期江湖诗人,生平事迹不详,主要活跃于理宗时期。其诗作收录于陈起所编《江湖小集》中,是江湖诗派的重要成员之一。诗风多写羁旅愁怀与身世之感,反映了南宋末年下层文人的普遍心境与时代风貌。

浏览葛起耕全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理