爆竹传声又岁除,流年不驻隙中驹。
屠苏未用斟春酒,馎饦先教促晓厨。
彩绚户庭更郁垒,欢传院落竞樗蒲。
老来乐事关心懒,吟对梅花撚断须。
爆竹传声又岁除,流年不驻隙中驹。
屠苏未用斟春酒,馎饦先教促晓厨。
彩绚户庭更郁垒,欢传院落竞樗蒲。
老来乐事关心懒,吟对梅花撚断须。
爆竹声声相传,又到了除夕之夜,
流逝的时光不会停留,如同白驹过隙。
屠苏酒还未曾斟上以迎接新春,
却已先吩咐厨房早早准备面食。
五彩绚烂的桃符更换在门户上,
欢笑声在院落中传播,人们竞相玩着樗蒲游戏。
年老之后,对乐事的关心变得懒散,
对着梅花吟诗,捻断胡须,苦苦思索。
Firecrackers' echoes announce the year's end once more,
Time flows, never halting, like a steed through a door.
Spring wine in Tusu cups is not yet poured for cheer,
But morning's kitchen hastens to prepare the dough so dear.
Colorful charms adorn the doors, guardians bright,
In the courtyard, games of chance spread laughter and delight.
In old age, joys of the heart grow faint and slow,
Facing the plum blossom, I chant, twisting my beard as I go.
流年不驻体现对时间周期的深刻认知与无奈。
爆竹声中岁除,感叹流年似箭,表达对时光飞逝的深切感慨。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理