一泻三百里,列为十八滩。
句 其一
全宋诗热度:
★★☆☆☆
葛敏修作品热度:
★★★☆☆
诗歌内容
白话文翻译
江水奔泻三百里,
分布成十八处险滩。
英文翻译
It cascades for three hundred miles,
Divided into eighteen rapids.
深度解构
自然伟力展现地理认知的宏观尺度。
诗意解析
诗意概括
以夸张笔法勾勒江流奔泻、险滩罗列的壮阔景象。
格律
仄仄○仄仄,仄平仄仄○。
本诗为五言绝句,押平声韵。
东山书院编辑整理