天柱峰高逼太清,灵岩端足擅高名。
人间有石皆奴仆,天下无山可弟兄。
樵径雪深多虎迹,清谿风暖尽猿声。
客身元是山林种,见此如何不动情。
天柱峰高逼太清,灵岩端足擅高名。
人间有石皆奴仆,天下无山可弟兄。
樵径雪深多虎迹,清谿风暖尽猿声。
客身元是山林种,见此如何不动情。
天柱峰高耸入云,直逼那清虚的太清之境,
灵岩寺端立于此,足以独享这崇高的声名。
人世间所有的石头,都只能算是它的奴仆,
普天之下没有哪座山,能配得上与它称兄道弟。
樵夫走的小路上积雪很深,布满了老虎的足迹,
清澈的溪流边暖风吹拂,到处是猿猴的啼声。
我这个人啊,原本就是山林中的种子,
看到这样的景象,内心怎能不为之动情?
The Heavenly Pillar Peak soars near the ethereal blue,
Lingyan Temple firmly holds its lofty fame and view.
All other stones in the mortal world are but its slaves;
No mountain under heaven can be its brother brave.
On woodcutter's paths, deep snow bears many a tiger's trace;
By clear streams, warm winds are filled with the apes' embrace.
My soul was born a denizen of woods and hills;
How can I not be moved when such a scene fulfills?
地标景观塑造地方认同,成为精神治理的象征空间。
赞美灵岩寺所在天柱峰高耸清幽,寺院声名卓著。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理