兰亭

作者: 高翥(宋) 体裁:七言律诗

全宋诗热度:
★★☆☆☆
高翥作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

老来浑不爱春游,来对兰亭烂熳秋。

lǎo lái hún bù ài chūn yóu, lái duì lán tíng làn màn qiū。

ㄌㄠˇ ㄌㄞˊ ㄏㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄞˋ ㄔㄨㄣ ㄧㄡˊ, ㄌㄞˊ ㄉㄨㄟˋ ㄌㄢˊ ㄊㄧㄥˊ ㄌㄢˋ ㄇㄢˋ ㄑㄧㄡ。

亭下水非当日曲,山前竹似旧时修。

tíng xià shuǐ fēi dāng rì qū, shān qián zhú sì jiù shí xiū。

ㄊㄧㄥˊ ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨㄟˇ ㄈㄟ ㄉㄤ ㄖˋ ㄑㄩ, ㄕㄢ ㄑㄧㄢˊ ㄓㄨˊ ㄙˋ ㄐㄧㄡˋ ㄕˊ ㄒㄧㄡ。

二三客子因怀古,八百余年续胜流。

èr sān kè zǐ yīn huái gǔ, bā bǎi yú nián xù shèng liú。

ㄦˋ ㄙㄢ ㄎㄜˋ ㄗˇ ㄧㄣ ㄏㄨㄞˊ ㄍㄨˇ, ㄅㄚ ㄅㄞˇ ㄩˊ ㄋㄧㄢˊ ㄒㄩˋ ㄕㄥˋ ㄌㄧㄡˊ。

试与山灵论往事,不知还肯点头不。

shì yǔ shān líng lùn wǎng shì, bù zhī hái kěn diǎn tóu fǒu。

ㄕˋ ㄩˇ ㄕㄢ ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄣˋ ㄨㄤˇ ㄕˋ, ㄅㄨˋ ㄓ ㄏㄞˊ ㄎㄣˇ ㄉㄧㄢˇ ㄊㄡˊ ㄈㄡˇ。

白话文翻译

年老之后,全然不爱春日游览,

却来面对兰亭这灿烂的秋光。

亭下的流水已非当年蜿蜒的曲水,

山前的翠竹却似旧日那般修长。

两三位游人因为怀古之情而来,

延续着八百多年来的风雅胜事。

我试着与山灵谈论往昔的故事,

不知它是否还肯点头表示赞同?

英文翻译

In old age, I scarcely care for spring outings any more;

I come instead to face Orchid Pavilion's radiant autumn.

The stream below the pavilion is not the winding one of old;

The bamboo before the hill resembles its former slender grace.

A few visitors, stirred by thoughts of antiquity,

Continue a legacy of elegance spanning eight hundred years.

I try to discuss past events with the mountain spirit—

I wonder if it will still consent to nod its head?

深度解构

从春到秋的偏好转变,体现了个体生命周期的认知变迁。

诗意解析

诗意概括

诗人年老后不再喜爱春游,转而欣赏兰亭的烂漫秋色,表达了对自然之美的欣赏与人生阶段的感悟。

《兰亭》主题、情感、意象与语气

主题: 咏志 · 山水 · 田园

情感: 惆怅 · 恬淡 · 沉郁

意象: · 兰亭 · 春游

语气: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平○仄仄,平平仄仄仄平平。
仄○仄仄平平仄,仄仄平平仄○平。
仄仄平平○仄仄,仄平平仄仄平仄。

本诗为七言律诗,押平声韵。

高翥生平简介

高翥(约1170-1241),字九万,号菊磵,余姚(今属浙江)人。南宋中后期江湖诗派的重要代表诗人,一生不仕,以布衣终老。其诗多描绘田园风光、羁旅情怀与日常生活,风格清丽自然,语言浅近,在江湖诗人中享有盛名,对后世有一定影响。

浏览高翥全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理