惟有闲中日最长,薰风拂拂透修廊。
半窗槐影侵书叶,一曲蝉声送夕阳。
强把茶瓯醒困眼,久无诗债抖枯肠。
何妨自取离骚读,且向斋炉𦶟晚香。
惟有闲中日最长,薰风拂拂透修廊。
半窗槐影侵书叶,一曲蝉声送夕阳。
强把茶瓯醒困眼,久无诗债抖枯肠。
何妨自取离骚读,且向斋炉𦶟晚香。
唯有在闲适的日子里,时光才显得最为悠长,
和暖的微风轻轻吹拂,透入幽深的长廊。
半扇窗上,槐树的影子侵染着书页,
一阵蝉鸣,送走了西沉的夕阳。
勉强端起茶杯,想驱散困倦的双眼,
许久没有诗债催逼,几乎抖不活枯竭的诗肠。
何妨自己取来《离骚》诵读,
姑且在书斋的香炉里点燃晚间的馨香。
Only in the leisure of the day does time stretch longest,
The warm breeze wafts gently through the long, winding corridor.
Half the window is invaded by the shadow of the pagoda tree upon the book's leaves,
A cicada's song ushers in the setting sun.
I force myself to sip tea to rouse my weary eyes,
Long have I had no poetic debt to stir my withered heart.
Why not take up the "Li Sao" and read it for myself,
And light the evening incense by the study stove.
闲日薰风的体认,是对时间治理的个人化解读。
写斋中闲日漫长,薰风穿廊的恬适自得之境。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理