思家

作者: 傅察(宋) 体裁:五言绝句

全宋诗热度:
★★☆☆☆
傅察作品热度:
★★★☆☆

诗歌内容

一别遽如许,归期可奈何。

yī bié jù rú xǔ, guī qī kě nài hé。

ㄧ ㄅㄧㄝˊ ㄐㄩˋ ㄖㄨˊ ㄒㄩˇ, ㄍㄨㄟ ㄑㄧ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ ㄏㄜˊ。

无心恋明月,有泪寄流波。

wú xīn liàn míng yuè, yǒu lèi jì liú bō。

ㄨˊ ㄒㄧㄣ ㄌㄧㄢˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ, ㄧㄡˇ ㄌㄟˋ ㄐㄧˋ ㄌㄧㄡˊ ㄅㄛ。

白话文翻译

自从离别来得如此突然,

归家的日期又能怎么办呢?

我无心去眷恋那皎洁的明月,

只能将泪水寄托给奔流的江水。

英文翻译

Since parting came so swift and unforeseen,

How can I know when I shall homeward go?

No heart have I to love the moon serene;

My tears are sent upon the waves that flow.

深度解构

空间断裂引发认同危机,归期成为认知悬置。

诗意解析

诗意概括

离别突然,归期无望,表达对家乡的深切思念与无奈。

《思家》主题、情感、意象与语气

主题: 羁旅 · 送别 · 思乡

情感: 孤寂 · 惆怅 · 怅惘

意象: 归期 · · 奈何

语气: 抒情 · 沉郁 · 婉约

格律

仄仄仄平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

本诗为五言绝句,押平声韵。

傅察生平简介

傅察(1089—1126),字公晦,孟州济源人。北宋末官员、文学家。徽宗宣和年间进士,以气节著称。其文学创作虽存世不多,但诗风清劲,反映了其刚直的性格与时代风貌,在北宋末文坛有一定代表性。

浏览傅察全部宋诗与作者介绍 →

东山书院编辑整理