郁郁庭柯已百年,相传勿翦岂徒然。
曾栖鸾凤枝条耸,直傍云霄雨露偏。
彩制乍惊增昔构,佳名还喜契台躔。
故知异日思遗爱,争指新堂说二贤。
郁郁庭柯已百年,相传勿翦岂徒然。
曾栖鸾凤枝条耸,直傍云霄雨露偏。
彩制乍惊增昔构,佳名还喜契台躔。
故知异日思遗爱,争指新堂说二贤。
庭院中郁郁葱葱的树木已生长了百年,
相传‘不要砍伐’的训诫岂是空谈。
曾有鸾凤栖息,枝条高耸入云,
紧傍云霄,承受着偏多的雨露恩泽。
彩绘的栋梁乍现,惊叹它超越了昔日的构造,
美好的名称还欣喜地契合着星宿的轨迹。
因此知道未来人们会怀念留下的恩惠,
争相指着新堂,述说两位贤人的故事。
A hundred years have passed since these courtyard trees grew dense and high,
The lore of 'Do not cut them down' is not a tale told in vain.
Once phoenixes perched here, their branches soaring to the sky,
Straight by the clouds and rain, they've drunk the heavens' bounteous rain.
The painted halls, newly built, startle, surpassing the old design,
Their fair name, fitting the stars' path, brings joy that is truly mine.
Thus we know in days to come, their cherished legacy will stay,
And people point to this new hall, praising the two sages' way.
古槐作为文化符号,维系着家族与历史的认同周期。
庭中古槐历经百年,相传勿剪,蕴含对先人德泽与家族传统的珍视与传承。
本诗为七言律诗,押平声韵。
东山书院编辑整理